Infinito Desejo
Ah, infinito delírio chamado desejo
Essa fome de afagos e beijos
Essa sede incessante de amor
Ah, essa luta de corpos suados
Ardentes e apaixonados
Gemendo na ânsia de tanto se dar
Ah, de repente o tempo estanca
Na dor do prazer que explode
É a vida é a vida, é a vida e é bem mais
E esse teu rosto sorrindo
Espelho do meu no vulcão da alegria
Te amo, te quero meu bem, não me deixe jamais
Eu sinto a menina brotando
Da coisa linda que é ser tão mulher
A santa madura inocência
O quanto foi bom e pra sempre será
E o que mais importa é manter essa chama
Até quando eu não mais puder
E a mim não me importa
Nem mesmo se Deus não Quiser
Unendliches Verlangen
Ah, unendlicher Rausch namens Verlangen
Dieser Hunger nach Zärtlichkeiten und Küssen
Diese unaufhörliche Sehnsucht nach Liebe
Ah, dieser Kampf der schweißnassen Körper
Brennend und leidenschaftlich
Stöhnend in der Gier, sich so viel zu geben
Ah, plötzlich bleibt die Zeit stehen
Im Schmerz des explodierenden Vergnügens
Es ist das Leben, das Leben, das Leben und noch viel mehr
Und dein lächelndes Gesicht
Spiegel meines im Vulkan der Freude
Ich liebe dich, ich will dich, mein Schatz, lass mich niemals los
Ich spüre das Mädchen aufblühen
Aus der schönen Sache, so eine Frau zu sein
Die heilige reife Unschuld
Wie gut es war und für immer sein wird
Und was am wichtigsten ist, ist diese Flamme zu halten
Bis ich nicht mehr kann
Und es ist mir egal
Selbst wenn Gott es nicht will