Yemanjá Rainha do Mar (ao vivo)
Quanto nome tem a Rainha do Mar?
Quanto nome tem a Rainha do Mar?
Dandalunda, Janaína
Marabô, Princesa de Aiocá
Inaê, Sereia, Mucunã, Maria, Dona Iemanjá
Onde ela vive?
Onde ela mora?
Nas águas, na loca de pedra
Num palácio encantado no fundo do mar
O que ela gosta?
O que ela adora?
Perfume, flor, espelho e pente
Toda sorte de presente
Pra ela se enfeitar
Como se saúda a Rainha do Mar?
Como se saúda a Rainha do Mar?
Alodê, Odofiaba, minha mãe, mãe d'água, odoyá
Alodê, Odofiaba, minha mãe, mãe d'água, odoyá
Qual é seu dia, Nossa Senhora?
É dia 2 de fevereiro
Quando na beira da praia
Eu vou me abençoar
O que ela canta?
Por que ela chora?
Só canta cantiga bonita
Chora quando fica aflita se você chorar
Quem é que já viu a Rainha do Mar?
Quem é que já viu a Rainha do Mar?
Pescador e marinheiro quem escuta a Sereia cantar
É com o povo que é praieiro
Que Dona Yemanjá quer se casar
Yemanjá Queen of the Sea (live)
How many names does the Queen of the Sea have?
How many names does the Queen of the Sea have?
Dandalunda, Janaína
Marabô, Princess of Aiocá
Inaê, Mermaid, Mucunã, Maria, Lady Yemanjá
Where does she live?
Where does she dwell?
In the waters, in the stone cave
In an enchanted palace at the bottom of the sea
What does she like?
What does she adore?
Perfume, flower, mirror, and comb
All kinds of gifts
To adorn herself
How do you greet the Queen of the Sea?
How do you greet the Queen of the Sea?
Alodê, Odofiaba, my mother, water mother, odoyá
Alodê, Odofiaba, my mother, water mother, odoyá
What is her day, Our Lady?
It's February 2nd
When on the beach
I go to bless myself
What does she sing?
Why does she cry?
She only sings beautiful songs
She cries when she gets upset if you cry
Who has seen the Queen of the Sea?
Who has seen the Queen of the Sea?
Fisherman and sailor who hear the Mermaid sing
It's with the people from the shore
That Lady Yemanjá wants to marry
Escrita por: Pedro Amorim / Paulo César Pinheiro