Nel Dì Della Vittoria
"Nel dì della vittoria io le incontrai...
"Stupito io n'era per le udite cose;
"Quando I nunzi del re mi salutaro
"Sir di caudore, vaticinio uscito
"Dalle veggenti stesse
"Che predissero un serto al capo mio.
"Racchiudi in cor questo segreto. Addio.
Ambizioso spirto
Tu sei macbetto... Alla grandezza aneli,
Ma sarai tu malvagio?
Pien di misfatti è il calle
Della potenza, e mal per lui che il piede
Dubitoso vi pone, e retrocede!
Vieni t'affretta! Accendere
Ti vo' quel freddo core!
L'audace impresa a compiere
Io ti darò valore;
Di scozia a te promettono
Le profetesse il trono...
Che tardi? Accetta il dono,
Ascendivi a regnar.
On the Day of Victory
"On the day of victory I met her...
"I was amazed by the things I heard;
"When the king's messengers greeted me
"Sir of Caudore, a prophecy emerged
"From the very seers
"Who predicted a crown for my head.
"Enclose this secret in your heart. Goodbye.
Ambitious spirit
You are Macbeth... You aspire to greatness,
But will you be wicked?
The path of power is full
Of misdeeds, and woe to him who
Hesitantly sets foot on it, and retreats!
Come, hurry! I want to ignite
That cold heart of yours!
I will give you courage
To carry out the bold enterprise;
The prophetesses promise you
The throne of Scotland...
Why wait? Accept the gift,
Ascend to reign.
Escrita por: Giuseppe Verdi