395px

Ich bin ein Fräulein

Maria de Lourdes

Soy Virgencita

Andandome yo paseando
En una fresca mañana
Me encontre a una jovencita
Que se llama Mariana

Dispensa tú señorita
Dispensa lo que te digo
Si yo te trato de amores
Es por casarme contigo

Señor no puedo, dar mis amores
Soy virgencita, riego las flores
Soy virgencita, riego las flores
Y entre las flores, me encontraras

En una mesa le puse
Un ramillete de flores
Mariana no sea ingrata
Regalame tus amores

Señor no puedo, dar mis amores
Soy virgencita, riego las flores
Soy virgencita, riego las flores
Y entre las flores, me encontraras

El defecto que yo tengo
Es querer a las mujeres
Esta canción que yo canto
Se llama: Al Cabo, Lo Puedes

Señor no puedo, dar mis amores
Soy virgencita, riego las flores
Soy virgencita, riego las flores
Y entre las flores, me encontraras

Ich bin ein Fräulein

Während ich spazieren gehe
An einem frischen Morgen
Treffe ich ein junges Mädchen
Das heißt Mariana

Entschuldige, Fräulein
Entschuldige, was ich sage
Wenn ich dir von der Liebe erzähle
Dann nur, um dich zu heiraten

Herr, ich kann nicht, meine Liebe geben
Ich bin ein Fräulein, ich gieße die Blumen
Ich bin ein Fräulein, ich gieße die Blumen
Und zwischen den Blumen wirst du mich finden

Auf einen Tisch legte ich
Ein Sträußchen Blumen
Mariana, sei nicht undankbar
Schenk mir deine Liebe

Herr, ich kann nicht, meine Liebe geben
Ich bin ein Fräulein, ich gieße die Blumen
Ich bin ein Fräulein, ich gieße die Blumen
Und zwischen den Blumen wirst du mich finden

Der Fehler, den ich habe
Ist, Frauen zu lieben
Dieses Lied, das ich singe
Heißt: Am Ende, kannst du es

Herr, ich kann nicht, meine Liebe geben
Ich bin ein Fräulein, ich gieße die Blumen
Ich bin ein Fräulein, ich gieße die Blumen
Und zwischen den Blumen wirst du mich finden

Escrita por: