Soy Virgencita
Andandome yo paseando
En una fresca mañana
Me encontre a una jovencita
Que se llama Mariana
Dispensa tú señorita
Dispensa lo que te digo
Si yo te trato de amores
Es por casarme contigo
Señor no puedo, dar mis amores
Soy virgencita, riego las flores
Soy virgencita, riego las flores
Y entre las flores, me encontraras
En una mesa le puse
Un ramillete de flores
Mariana no sea ingrata
Regalame tus amores
Señor no puedo, dar mis amores
Soy virgencita, riego las flores
Soy virgencita, riego las flores
Y entre las flores, me encontraras
El defecto que yo tengo
Es querer a las mujeres
Esta canción que yo canto
Se llama: Al Cabo, Lo Puedes
Señor no puedo, dar mis amores
Soy virgencita, riego las flores
Soy virgencita, riego las flores
Y entre las flores, me encontraras
Ich bin ein Fräulein
Während ich spazieren gehe
An einem frischen Morgen
Treffe ich ein junges Mädchen
Das heißt Mariana
Entschuldige, Fräulein
Entschuldige, was ich sage
Wenn ich dir von der Liebe erzähle
Dann nur, um dich zu heiraten
Herr, ich kann nicht, meine Liebe geben
Ich bin ein Fräulein, ich gieße die Blumen
Ich bin ein Fräulein, ich gieße die Blumen
Und zwischen den Blumen wirst du mich finden
Auf einen Tisch legte ich
Ein Sträußchen Blumen
Mariana, sei nicht undankbar
Schenk mir deine Liebe
Herr, ich kann nicht, meine Liebe geben
Ich bin ein Fräulein, ich gieße die Blumen
Ich bin ein Fräulein, ich gieße die Blumen
Und zwischen den Blumen wirst du mich finden
Der Fehler, den ich habe
Ist, Frauen zu lieben
Dieses Lied, das ich singe
Heißt: Am Ende, kannst du es
Herr, ich kann nicht, meine Liebe geben
Ich bin ein Fräulein, ich gieße die Blumen
Ich bin ein Fräulein, ich gieße die Blumen
Und zwischen den Blumen wirst du mich finden