395px

Chanson du Thé

María Elena Walsh

Canción de Tomar El Té

Estamos invitados a tomar el té
La tetera es de porcelana
Pero no se ve
Yo no sé por qué

La leche tiene frío y la abrigaré
Le pondré un sobretodo mío
Largo hasta los pies
Yo no sé por qué

Cuidado cuando beban, se les va a caer
La nariz dentro de la taza
Y eso no está bien
Yo no sé por qué

Detrás de una tostada, se escondió la miel
La manteca, muy enojada
La retó en inglés
Yo no sé por qué

Mañana se lo llevan preso a un coronel
Por pinchar a la mermelada
Con un alfiler
Yo no sé por qué

Parece que el azúcar siempre negra fue
Y, de un susto, se puso blanca
Tal como la ven
Yo no sé por qué

El plato timorato se casó anteayer
A su esposa, la cafetera
La trata de usted
Yo no sé por qué

Los pobres coladores tienen mucha sed
Porque el agua se les escapa
Cada dos por tres
Yo no sé por qué

Chanson du Thé

On est invités à prendre le thé
La théière est en porcelaine
Mais on ne la voit pas
Je ne sais pas pourquoi

Le lait est froid, je vais le couvrir
Je vais lui mettre un manteau à moi
Long jusqu'aux pieds
Je ne sais pas pourquoi

Faites attention en buvant, ça va tomber
Le nez dans la tasse
Et ça, c'est pas bien
Je ne sais pas pourquoi

Derrière une tartine, le miel s'est caché
Le beurre très en colère
L'a engueulé en anglais
Je ne sais pas pourquoi

Demain, on va l'emmener au poste un colonel
Pour avoir piqué la confiture
Avec une épingle
Je ne sais pas pourquoi

On dirait que le sucre a toujours été noir
Et d'un coup, il est devenu blanc
Comme vous le voyez
Je ne sais pas pourquoi

L'assiette timide s'est mariée avant-hier
À sa femme, la cafetière
Elle le traite de vous
Je ne sais pas pourquoi

Les pauvres passoires ont très soif
Parce que l'eau leur échappe
Tous les deux sur trois
Je ne sais pas pourquoi

Escrita por: