Calles de París
París, con gabán de pizarra
París, con peluca de nieve
Los parques vacíos de niños
Se cubren de sueño
De sueño celeste
Las calles mojadas recogen
El canto de un ciego, oscurece
Detrás de todas las ventanas
Humea la sopa, la sopa caliente
Las torres se caen al río
El ómnibus cruza los puentes
Se hielan allá en los museos
Las barbas, las barbas en flor
De los reyes
Faroles que abren el ojo
Guardianes que cierran canceles
Detrás de todas las ventanas
Los niños, los niños, harán los deberes
Rues de Paris
Paris, avec un manteau de craie
Paris, avec une perruque de neige
Les parcs vides d'enfants
S'emplissent de rêves
De rêves célestes
Les rues mouillées recueillent
Le chant d'un aveugle, ça s'assombrit
Derrière toutes les fenêtres
La soupe fume, la soupe chaude
Les tours tombent dans la rivière
Le bus traverse les ponts
Ils gèlent là-bas dans les musées
Les barbes, les barbes en fleurs
Des rois
Des lanternes qui ouvrent l'œil
Des gardiens qui ferment les grilles
Derrière toutes les fenêtres
Les enfants, les enfants, feront leurs devoirs