¿A Dónde Van Los Sueños?
¿A dónde van los sueños
Cuando ya nadie los sueña?
¿Y los viejos amores
Cuando nadie los recuerda?
Y lo más importante
¿A dónde vas tú?
¿A dónde vas tú sin mí?
Y aceptamos el presente
Con los ojos empapados
Con los brazos cruzados
Sin nada que decir
Y aceptamos el presente
Con los ojos empapados
Con los labios cerrados
Sin nada, sin nada que decir
¿A dónde van las palabras
Si se grita a la distancia?
¿A dónde van las miradas
Que se mueren en la ausencia?
Y lo más importante
¿A dónde vas tú?
¿A dónde vas tú sin mí?
Nos oprime la nostalgia
Con los ojos cerrados
Con los brazos cruzados
Sin nada que decir
Nos oprime la nostalgia
Con los ojos cerrados
Con los brazos cruzados
Sin nada, sin nada que decir
Guardamos silencio
Y gastamos la piel
Como si el tiempo
Se pudiera detener
Où vont les rêves ?
Où vont les rêves
Quand plus personne ne les rêve ?
Et les vieux amours
Quand personne ne s'en souvient ?
Et le plus important
Où vas-tu ?
Où vas-tu sans moi ?
Et on accepte le présent
Les yeux pleins de larmes
Les bras croisés
Sans rien à dire
Et on accepte le présent
Les yeux pleins de larmes
Les lèvres scellées
Sans rien, sans rien à dire
Où vont les mots
Quand on crie à distance ?
Où vont les regards
Qui meurent dans l'absence ?
Et le plus important
Où vas-tu ?
Où vas-tu sans moi ?
La nostalgie nous écrase
Les yeux fermés
Les bras croisés
Sans rien à dire
La nostalgie nous écrase
Les yeux fermés
Les bras croisés
Sans rien, sans rien à dire
On garde le silence
Et on use notre peau
Comme si le temps
Pouvait s'arrêter