Alma Mía
Alma mía, sola, siempre sola
Sin que nadie comprenda mi sufrimiento
Mi horrible padecer
Fingiendo una existencia siempre llena
De dicha y de placer
De dicha y de placer
Si yo encontrara un alma como la mía
Cuántas cosas secretas le contaría
Un alma que al mirarme sin decir nada
Me lo dijese todo con la mirada
Un alma que embriagase con suave aliento
Y al besarme sintiera lo que yo siento
Y a veces me pregunto qué pasaría
Si yo encontrara un alma como la mía
Y al besarme sintiera lo que yo siento
Y a veces me pregunto qué pasaría
Si yo encontrara un alma como la mía
Seele mein
Seele mein, allein, immer allein
Ohne dass jemand mein Leiden versteht
Mein schreckliches Leiden
Vortäuschend ein Dasein, stets erfüllt
Von Glück und von Vergnügen
Von Glück und von Vergnügen
Wenn ich eine Seele fände wie die meine
Wie viele geheime Dinge würde ich ihr erzählen
Eine Seele, die mich ansieht, ohne ein Wort zu sagen
Die mir alles mit ihrem Blick verrät
Eine Seele, die mit sanftem Atem berauscht
Und beim Küssen fühlen würde, was ich fühle
Und manchmal frage ich mich, was geschehen würde
Wenn ich eine Seele fände wie die meine
Und beim Küssen fühlen würde, was ich fühle
Und manchmal frage ich mich, was geschehen würde
Wenn ich eine Seele fände wie die meine