395px

Wiegenlied einer Prinzessin (deutsche Version)

Maria Martinez

Lullaby Of a Princess (versión en español)

Este destino ah sido tan cruel
Como pude echarte de aquí?
No sé como fue, y te castigue
La Luna me mata sin ver

Más en esta noche te venga a cantar
Y te vengo a acompañar
Con esta canción y con mi amor
Te quiero acunar a dormir

Hubo un pony precioso cual Sol
Miró hacia su reino y pensó
Seguro que no hay un pony tan bello y tan querido como siempre he sido yo¨

Su gloria y su luz eran abismales
Igual que su sombra al pasar
No vio que su hermana caía sin más
En la noche y en la negra oscuridad

Luego ese pony noto que a su hermana
La espalda le daban sin más
Ni tampoco ella la quiso ayudar
Hundiendo a su hermana ay su infelicidad

Más tal es la luz, tan dulce y tan bella
Que la hacen a una cegar
Y es que esta idiota no pudo parar
A su hermana que se destruía sin más

Duérmete Luna te vengo a cantar duérmete y te arropare
El viento llevara esta canción los cielos te llevan mi voz
En su interior se respira las paz más lleva mi pena y pesar
Luna te quieren más de lo crees, no pienses en la soledad
Y perdona por tan ciega estar

Los años que pasan, donde quedaran?
Si nunca pensaba que sola iba a estar
Y es que estos inviernos, nunca pasaran?
Te añoro, te quiero, aunque ya no estás

Ten dulces sueños mi querer, en tu cuna de luz lunar
No tengas miedo mi pesar, que cuando sueñe volare, contigo allí
Allí
Allí
Allí

Wiegenlied einer Prinzessin (deutsche Version)

Dieses Schicksal war so grausam
Wie konnte ich dich hier hinauswerfen?
Ich weiß nicht, wie es geschah, und ich bestrafte dich
Der Mond bringt mich um, ohne es zu sehen

Doch in dieser Nacht komme ich, um dir zu singen
Und ich komme, um dich zu begleiten
Mit diesem Lied und mit meiner Liebe
Will ich dich in den Schlaf wiegen

Es gab ein wunderschönes Pony, so strahlend wie die Sonne
Es schaute in sein Königreich und dachte
Sicher gibt es kein Pony, so schön und geliebt, wie ich es immer war

Sein Ruhm und sein Licht waren überwältigend
Genauso wie sein Schatten, der vorbeizog
Es sah nicht, dass seine Schwester einfach fiel
In der Nacht und in der tiefen Dunkelheit

Dann bemerkte das Pony, dass seiner Schwester
Einfach der Rücken zugewandt wurde
Und auch sie wollte nicht helfen
Sie versank in das Unglück ihrer Schwester

Doch so ist das Licht, so süß und so schön
Dass es einen blenden kann
Und diese Idiotin konnte nicht aufhören
Ihre Schwester zu sehen, die sich einfach selbst zerstörte

Schlaf ein, Mond, ich komme, um dir zu singen, schlaf ein und ich decke dich zu
Der Wind wird dieses Lied tragen, die Himmel bringen meine Stimme zu dir
In ihrem Inneren atmet man den Frieden, der meine Trauer und meinen Kummer trägt
Der Mond liebt dich mehr, als du denkst, denk nicht an die Einsamkeit
Und vergib mir, dass ich so blind war

Die Jahre vergehen, wo werden sie bleiben?
Wenn ich nie dachte, dass ich allein sein würde
Und werden diese Winter nie vergehen?
Ich vermisse dich, ich liebe dich, auch wenn du nicht mehr da bist

Hab süße Träume, mein Geliebter, in deiner Wiege aus Mondlicht
Hab keine Angst, mein Kummer, denn wenn ich träume, werde ich fliegen, mit dir dort
Dort
Dort
Dort

Escrita por: Maria Martinez