Casa de Noca
o couro comeu na casa de noca, nêgo
não teve jeito
na casa de noca, quando o couro come,
é sinal que a dona quer respeito
tem nego pensando que a casa de noca
é farra, é fofoca
é canjerê
que é só ir chegando,
entrando e pegando
levando na marra a primeira que vê
ah, nêgo!
mexeu com fogo
deu uma de bobo,
e bobo não pode beber
da água que jorra da fonte
não fale, não conte,
pois ele não vai entender
pisou na entrada e na saída
e nessa vida tem que ter molejo,
jogo de corpo, uma boa visão
tem que ser maleável,
olha lá meu irmão
bote a bola no chão
House of Noca
the leather was eaten at the house of Noca, man
there was no way
at the house of Noca, when the leather is eaten,
it's a sign that the lady wants respect
t here are people thinking that the house of Noca
is party, is gossip
is canjerê
that you just have to arrive,
enter and take
forcing the first one you see
ah, man!
messed with fire
acted like a fool,
and a fool can't drink
from the water that springs from the source
don't speak, don't tell,
because he won't understand
stepped in at the entrance and exit
and in this life you have to be flexible,
body play, a good vision
you have to be malleable,
look there my brother
put the ball on the ground