Antes de Verte
Me lo vas decir antes que pase la noche
No voy a esperar hasta que salga el sol
Porque la ilusión en tus ojos
Me está matando
Y no quiero aumentar
La confusión
Te lo voy a decir antes de que sea tarde
Muy tarde para que puedas creerme otra vez
Quizás ya no es quizás, ten por seguro
Que es una oportunidad que no vendrá después
Siempre me emborracho antes de verte
Sin tomar una gota de alcohol, oh oh
Canto para dentro todo lo que te diré
Pero siempre que te encuentro, me quedo sin voz
Cuando la noche me encuentre solita en mi cama
(Dímelo, dímelo, dímelo)
Y ande más cerca que nunca de esta devoción
(Quiero escuchar sin palabras lo que quieras)
No hay nada más cómodo que una buena almohada
(A veces hay cosas mejores)
Y nada más peligroso que la intención
(De quién, de quién, de quién)
Siempre me emborracho antes de verte
Casi sin tomar una gota de alcohol, oh oh
Canto para dentro todo lo que te diré
Pero siempre que te encuentro, me quedo sin aliento
Siempre me emborracho antes de verte, eh eh
Casi casi sin tomar una gota de alcohol oh oh
Canto para dentro todo lo que te diré
Pero siempre que te encuentro, me quedo sin voz
Dímelo, dímelo
Te lo diré, te lo diré
Dámelo, dámelo
Te lo daré, te lo daré
Hey, dímelo, dímelo
Te lo diré, te lo diré alguna vez
Dámelo, dámelo
Te lo daré, te lo daré
Avant de te voir
Dis-le moi avant que la nuit ne passe
Je ne vais pas attendre que le soleil se lève
Parce que l'illusion dans tes yeux
Me tue à petit feu
Et je ne veux pas aggraver
La confusion
Je vais te le dire avant qu'il ne soit trop tard
Trop tard pour que tu puisses me croire à nouveau
Peut-être que ce n'est plus un peut-être, sois-en sûr
C'est une chance qui ne se représentera pas
Je me saoule toujours avant de te voir
Sans prendre une goutte d'alcool, oh oh
Je chante en moi tout ce que je te dirai
Mais chaque fois que je te croise, je perds ma voix
Quand la nuit me trouve seule dans mon lit
(Dites-le moi, dites-le moi, dites-le moi)
Et que je suis plus proche que jamais de cette dévotion
(Je veux entendre sans mots ce que tu veux)
Il n'y a rien de plus confortable qu'un bon oreiller
(Parfois, il y a des choses meilleures)
Et rien de plus dangereux que l'intention
(De qui, de qui, de qui)
Je me saoule toujours avant de te voir
Presque sans prendre une goutte d'alcool, oh oh
Je chante en moi tout ce que je te dirai
Mais chaque fois que je te croise, je perds mon souffle
Je me saoule toujours avant de te voir, eh eh
Presque presque sans prendre une goutte d'alcool, oh oh
Je chante en moi tout ce que je te dirai
Mais chaque fois que je te croise, je perds ma voix
Dis-le moi, dis-le moi
Je te le dirai, je te le dirai
Donne-le moi, donne-le moi
Je te le donnerai, je te le donnerai
Hé, dis-le moi, dis-le moi
Je te le dirai, je te le dirai un jour
Donne-le moi, donne-le moi
Je te le donnerai, je te le donnerai
Escrita por: Kevin Andrew Johansen / Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno / Sebastián Schon