100,000 Times
Oh they talk, they talk, they mettle more
Droning lives need a change of key
"are they on? are they off?" that's what they'll ask
It gives pleasure to the displeased
And i won't hold the future to your eye
Cause we're already waiting to die
And we can change our minds
One hundred thousand times
Oh they pry, they peek, they presume it all
Dreary scope needs a change of scene
Does she know does she care that's what they'll ask
It gives pleasure to the displeased
And i won't hold the future to your eye
Yeah, we're already waiting to die
And we can change our minds
One hundred thousand times
Tell me all the times you have ever known the reaction
Maybe you prefer all things that would confound
And maybe we'll search for a while to decide
And i won't hold the future to your eye
Cause we're already waiting to die
And we can change our minds
One hundred thousand times
I won't hold the future to your eye
Yeah, we're already waiting to die
And we can change our minds
One hundred thousand times
One hundred thousand times
100,000 Veces
Oh, ellos hablan, hablan, se entrometen más
Vidas monótonas necesitan un cambio de tono
'¿están encendidos? ¿están apagados?' eso preguntarán
Da placer a los descontentos
Y no voy a mostrar el futuro ante tus ojos
Porque ya estamos esperando morir
Y podemos cambiar de opinión
Cien mil veces
Oh, ellos fisgonean, miran, presumen todo
Un panorama sombrío necesita un cambio de escenario
¿Ella sabe? ¿Le importa? eso preguntarán
Da placer a los descontentos
Y no voy a mostrar el futuro ante tus ojos
Sí, ya estamos esperando morir
Y podemos cambiar de opinión
Cien mil veces
Cuéntame todas las veces que alguna vez has conocido la reacción
Quizás prefieres todas las cosas que confundirían
Y tal vez buscaremos por un tiempo para decidir
Y no voy a mostrar el futuro ante tus ojos
Porque ya estamos esperando morir
Y podemos cambiar de opinión
Cien mil veces
No mostraré el futuro ante tus ojos
Sí, ya estamos esperando morir
Y podemos cambiar de opinión
Cien mil veces
Cien mil veces