395px

Für alle Frauen

Mariana Nolasco

Pra todas as mulheres

Abafaram nossa voz
Mas esqueceram de que não estamos sós
Abafaram nossa voz
Mas esqueceram de que não estamos sós

Essa vai pra todas as mulheres
Marianas, índias, brancas, negras, pardas, indianas
Essa vai pra você que sentiu aí no peito
O quanto é essencial ter, no mínimo, respeito

Essa dor é secular e em algum momento há de curar
Diga sim para o fim de uma era irracional, patriarcal

Abafaram nossa voz
Mas esqueceram de que não estamos sós
Abafaram nossa voz
Mas esqueceram de que não estamos sós

Então eu canto pra que em todo canto
Encanto de ser livre, de falar, possa chegar, não mais calar
Então eu canto pra que em todo canto
Encanto de ser livre, de falar, possa chegar, não mais calar

Abafaram nossa voz
Mas esqueceram de que não estamos sós
Abafaram nossa voz
Mas esqueceram de que não estamos sós

Então eu canto pra que em todo canto
Encanto de ser livre, de falar, possa chegar, não mais calar
Então eu canto pra que em todo canto
Encanto de ser livre, de falar, possa chegar, não mais calar

Für alle Frauen

Sie haben unsere Stimme erstickt
Doch sie haben vergessen, dass wir nicht allein sind
Sie haben unsere Stimme erstickt
Doch sie haben vergessen, dass wir nicht allein sind

Das hier ist für alle Frauen
Marianas, Indigenas, Weiße, Schwarze, Braune, Inderinnen
Das hier ist für dich, die es im Herzen gespürt hat
Wie wichtig es ist, mindestens Respekt zu haben

Dieser Schmerz ist jahrhundertealt und wird irgendwann heilen
Sag Ja zum Ende einer irrationalen, patriarchalen Ära

Sie haben unsere Stimme erstickt
Doch sie haben vergessen, dass wir nicht allein sind
Sie haben unsere Stimme erstickt
Doch sie haben vergessen, dass wir nicht allein sind

Also singe ich, damit überall
Der Zauber der Freiheit, des Sprechens, ankommt, nicht mehr schweigen
Also singe ich, damit überall
Der Zauber der Freiheit, des Sprechens, ankommt, nicht mehr schweigen

Sie haben unsere Stimme erstickt
Doch sie haben vergessen, dass wir nicht allein sind
Sie haben unsere Stimme erstickt
Doch sie haben vergessen, dass wir nicht allein sind

Also singe ich, damit überall
Der Zauber der Freiheit, des Sprechens, ankommt, nicht mehr schweigen
Also singe ich, damit überall
Der Zauber der Freiheit, des Sprechens, ankommt, nicht mehr schweigen

Escrita por: Mariana Nolasco