395px

Aburrido de los sueños

Marianne Faithfull

Bored By Dreams

Things are never what they seem
Play a part most of the time.
What is yours cannot be mine
And I'm bored by dreams.

Bored by dreams.

I can't say the words I mean
Make myself go through the line.
Does the payment fit the crime
If I'm bored by dreams ?

Take me through the steps my love,
Shall we dance again ?
I was older then,
Now we are the same.

Lasse des rêves.

Rêve qui brille dans le noir
Brillera bien, tu peux le croire.
Toujours dire la vérité
Quand je suis lasse des rêves.

Take me through the steps, my love,
Shall we dance again ?
Things were always brighter then,
Hear me call your name.

After a certain age
Every artist
Works with injury.

After a certain age
Every artist
Works with injury.

Take me through the steps my love,
Shall we dance again ?
I was always older then,
Now we are the same.

Aburrido de los sueños

Las cosas nunca son lo que parecen
Juega un papel la mayor parte del tiempo.
Lo que es tuyo no puede ser mío
Y estoy aburrido de los sueños.

Aburrido de los sueños.

No puedo decir las palabras que quiero
Hacerme pasar por la línea.
¿El castigo se ajusta al crimen
Si estoy aburrido de los sueños?

Llévame por los pasos, mi amor,
¿Bailaremos de nuevo?
Yo era más viejo en ese entonces,
Ahora somos iguales.

Cansado de los sueños.

Un sueño que brilla en la oscuridad
Brillará bien, puedes creerlo.
Siempre decir la verdad
Cuando estoy cansado de los sueños.

Llévame por los pasos, mi amor,
¿Bailaremos de nuevo?
Las cosas siempre eran más brillantes entonces,
Escúchame llamar tu nombre.

Después de cierta edad
Cada artista
Trabaja con heridas.

Después de cierta edad
Cada artista
Trabaja con heridas.

Llévame por los pasos, mi amor,
¿Bailaremos de nuevo?
Siempre fui más viejo en ese entonces,
Ahora somos iguales.

Escrita por: Angelo Badalamenti / Marianne Faithfull