Eye Communication
I know you're out there having a good time.
Spaced out chicks, love potions and good wine.
Don't make me laugh, you're not in there alone,
There's other people's voices in the room.
Don't hang up - I didn't mean it that way,
No eye communication - always happens this way.
How can I say what I mean, mean what I say ?
No eye communication always happens that way.
I know I shouldn't let it happen,
There's no excuse - I felt so alone.
You know how it is, our lure was meant to trap them -
And then they find some poison of their own.
Don't hang up - I didn't mean it that way,
No eye communication - always happens this way.
How can I say what I mean, mean what I say ?
No eye communication always happens ...
"Tyger, Tyger, burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
Dare frame thy fearful symmetry ?" *
Don't hang up - I didn't mean it that way,
No eye communication - always happens this way.
How can I say what I mean, mean what I say ?
No eye communication always happens that way.
Don't hang up - I didn't mean it that way,
No eye communication - always happens this way.
How can I say what I mean, mean what I say ?
No eye communication always happens that way.
Comunicación visual
Sé que estás por ahí pasándola bien.
Chicas distraídas, pociones de amor y buen vino.
No me hagas reír, no estás solo ahí dentro,
Hay voces de otras personas en la habitación.
No cuelgues - no quise decirlo así,
Sin comunicación visual - siempre sucede de esta manera.
¿Cómo puedo decir lo que quiero decir, querer decir lo que digo?
Sin comunicación visual siempre sucede así.
Sé que no debería dejar que suceda,
No hay excusa - me sentí tan solo.
Sabes cómo es, nuestra atracción estaba destinada a atraparlos -
Y luego encuentran su propio veneno.
No cuelgues - no quise decirlo así,
Sin comunicación visual - siempre sucede de esta manera.
¿Cómo puedo decir lo que quiero decir, querer decir lo que digo?
Sin comunicación visual siempre sucede...
"Tigre, tigre, ardiente luz
En los bosques de la noche,
¿Qué mano inmortal o qué ojo
Se atreve a enmarcar tu temible simetría?"*
No cuelgues - no quise decirlo así,
Sin comunicación visual - siempre sucede de esta manera.
¿Cómo puedo decir lo que quiero decir, querer decir lo que digo?
Sin comunicación visual siempre sucede así.
No cuelgues - no quise decirlo así,
Sin comunicación visual - siempre sucede de esta manera.
¿Cómo puedo decir lo que quiero decir, querer decir lo que digo?
Sin comunicación visual siempre sucede así.
Escrita por: Barry Reynolds / Fuzzy Samuels / Marianne Faithfull / Terry Stannard