Adiós Juan Pablo II
Señor, mi dios del cielo,
Señor estoy llorando, se fue quien en este mundo amaba tanto.
No era un pastor,
Para nosotros era un santo.
Señor, dile a la virgen, que el mundo y yo lo amamos,
Fue el gran legado que nos dejo pablo tu hermano,
Hijo de la virgen maria.
Adios, papa mariano.
Adios, adios, pero creo que un adios no sera suficiente.
Adios, adios juan pablo tu partida todo el mundo siente
Y viviras en nuestro corazon por siempre.
Mexico, te da las gracias,
Por habernos querido tanto dijiste "soy el papa mexicano"
Y se que te hubiera gustado que, te despidieramos cantando.
Adios, adios pero creo que un adios no sera suficiente.
Adios, adios juan pablo tu partida todo el mundo siente, y viviras en nuestro corazon por siempre.
Adios, adios, pero creo que un adios no sera suficiente, adios,
Adios juan pablo tu partida todo el mundo siente,
Y vivirás en nuestro corazon por siempre.
Goodbye Juan Pablo II
Lord, my god in heaven,
Lord, I'm crying, he who was so loved in this world has gone.
He wasn't just a shepherd,
To us, he was a saint.
Lord, tell the Virgin, that the world and I love him,
It was the great legacy that Pablo, your brother, left us,
Son of the Virgin Mary.
Goodbye, Mariano Pope.
Goodbye, goodbye, but I think one goodbye won't be enough.
Goodbye, goodbye Juan Pablo, everyone feels your departure
And you will live in our hearts forever.
Mexico, thanks you,
For loving us so much, you said 'I am the Mexican Pope'
And I know you would have liked us to say goodbye singing.
Goodbye, goodbye but I think one goodbye won't be enough.
Goodbye, goodbye Juan Pablo, everyone feels your departure, and you will live in our hearts forever.
Goodbye, goodbye, but I think one goodbye won't be enough, goodbye,
Goodbye Juan Pablo, everyone feels your departure,
And you will live in our hearts forever.