Maman, La Plus Belle Du Monde
Maman, c'est toi, la plus belle du monde
Aucune autre à la ronde n'est plus jolie
Tu as pour moi, avoue que c'est étrange
Le visage d'un ange du paradis
Dans tous mes voyages
J'ai vu des paysages
Mais rien ne vaut l'image
De tes beaux cheveux gris
Maman, c'est toi, la plus belle du monde
Et ma joie est profonde
Lorsqu'à mon bras
Maman, tu mets ton bras
Maman, c'est toi, la plus belle du monde
Car tant d'amour inonde tes jolis yeux
Pour toi, c'est vrai, je suis malgré mon âge
Le petit enfant sage des jours heureux
J'avais fait des rêves
Où l'on m'aimait sans trève
Mais les rêves s'achèvent
Et toi seule m'est restée
Maman, c'est toi, la plus belle du monde
Et lorsque tout s'effondre autour de moi
Maman, toi tu es là!
Mamá, La Más Bella Del Mundo
Mamá, eres tú, la más bella del mundo
Ninguna otra a la redonda es más linda
Tienes para mí, admite que es raro
El rostro de un ángel del paraíso
En todos mis viajes
He visto paisajes
Pero nada se compara
Con la imagen de tu hermoso cabello gris
Mamá, eres tú, la más bella del mundo
Y mi alegría es profunda
Cuando a mi brazo
Mamá, pones tu brazo
Mamá, eres tú, la más bella del mundo
Porque tanto amor inunda tus lindos ojos
Por ti, es verdad, a pesar de mi edad
Soy el niño bueno de los días felices
Había hecho sueños
Donde me amaban sin tregua
Pero los sueños se acaban
Y solo tú te has quedado
Mamá, eres tú, la más bella del mundo
Y cuando todo se derrumba a mi alrededor
Mamá, ¡tú estás aquí!