Linda
En mis noches de delirio
Tus ojos me ponía a comparar
Con el brillo del rocío
Que inunda de diamantes el rosal.
Linda... Linda...
Qué playa del olvido te arrojó
De la fiebre de mis ojos al dolor;
Del cariño que en tus manos puse yo...
Amor de nuestro amor que fue el adiós
Del pañuelo que en el aire se agitó.
¡Ay linda... Linda;
La nieve de tus dientes al reír
En el frío de mis horas era el sol
Y el milagro de tus ojos que adoré;
Razón y religión de mi existir,
Martirio de perderte y no morir.
¡Ay linda... Linda;
Puñado de rubíes que perdí,
Cuando quieras volver de nuevo a mí...
Ven, amor, que esperaré...
En qué puerto del destino
La pena de mi pena morirá,
Y en qué labios se deshace
La rosa del amor que me hizo mal.
Linda
Dans mes nuits de délire
Tes yeux, je les comparais
À l'éclat de la rosée
Qui inonde de diamants le rosier.
Linda... Linda...
Quelle plage de l'oubli t'a rejetée
De la fièvre de mes yeux à la douleur ;
De l'affection que j'ai mise dans tes mains...
Amour de notre amour qui fut l'adieu
Du mouchoir qui dans l'air s'est agité.
Oh linda... Linda ;
La neige de tes dents en riant
Dans le froid de mes heures était le soleil
Et le miracle de tes yeux que j'adorais ;
Raison et religion de mon existence,
Martyre de te perdre et de ne pas mourir.
Oh linda... Linda ;
Poignée de rubis que j'ai perdue,
Quand tu voudras revenir à moi...
Viens, amour, je t'attendrai...
Dans quel port du destin
La peine de ma peine mourra,
Et sur quelles lèvres se dissout
La rose de l'amour qui m'a fait du mal.
Escrita por: Mariano Mores / Pierre Cour