395px

Esperaré mi turno

Marie Mai

J'Attendrai Mon Tour

En voyageant dans le brouillard
On se perd au milieu de nulle part
Le train s'éloigne encore
Un autre coeur prend du retard
On se quitte sans au revoir
Le train s'éloigne encore
Le tien est parti sans moi
Dis moi ce qu'il me reste à présent

J'attendrai mon tour pour te revoir
Tous les trains vont quelque part
Mais on ne choisit pas l'heure de son départ
J'attendrai mon tour pour te revoir
Sur le quai d'une autre gare
Je compterai les jours qui nous séparent

Rien ne sera plus comme avant
Je ne compte plus les larmes depuis longtemps
Les yeux dans un océan
J'ai vu les phares disparaître lentement
Et j'ai cru te revoir un instant
Le train est parti déjà
Il ne me reste plus rien sans toi

J'attendrai mon tour pour te revoir
Tous les trains vont quelque part
Mais on ne choisit pas l'heure de son départ
J'attendrai mon tour pour te revoir
Sur le quai d'une autre gare
Je compterai les jours qui nous séparent

Esperaré mi turno

Viajando en la niebla
Nos perdemos en medio de la nada
El tren se aleja aún más
Otro corazón se retrasa
Nos despedimos sin un adiós
El tren se aleja aún más
El tuyo se fue sin mí
Dime qué me queda ahora

Esperaré mi turno para volverte a ver
Todos los trenes van a algún lugar
Pero no elegimos la hora de nuestra partida
Esperaré mi turno para volverte a ver
En el andén de otra estación
Contaré los días que nos separan

Nada será como antes
Ya no cuento las lágrimas desde hace mucho tiempo
Con los ojos en un océano
Vi las luces desaparecer lentamente
Y creí volverte a ver por un instante
El tren ya se fue
No me queda nada sin ti

Esperaré mi turno para volverte a ver
Todos los trenes van a algún lugar
Pero no elegimos la hora de nuestra partida
Esperaré mi turno para volverte a ver
En el andén de otra estación
Contaré los días que nos separan

Escrita por: Fred St-Gelais / Marie-Mai