395px

Vaarwel

Mariel Trimaglio

Adiós

Que no te ponga mal mi decisión, no quiero herirte amor con mis palabras
Si a esto ya lo hablamos, que sea mientras dure, hicimos nuestro
Pacto, que no se haga costumbre
¿Si a esto ya lo hablamos corazón a que llorar?
Es tiempo de decir adiós

Como un tatuaje irás en mi canción, te llevaré grabado para siempre
Por todos los momentos, las horas compartidas, el fuego de la vida
Ardiendo entre los dos
Como un tatuaje irás en mi canción y seguiré
Amándote
Amándote

No será fácil olvidar tus ojos, no será fácil olvidar tu piel
Pero a esto ya lo hablamos, que no se haga rutina, que dure mientras viva, ardiente la pasión
¿Si a esto ya lo hablamos corazón a qué llorar?
Es tiempo de decir adiós

Mejor será no hablar de tus errores, quizás mañana de nuevo te enamores
En tu ramaje herido, renacerá las flores; de todo lo vivido no quedarán rencores
Comprende que el camino no se puede desandar
El tiempo ya no vuelve atrás

No me tortures más con ese llanto
No hay que vivirlo, como una condena
Podrías haber sido, vos quién lo decidiera, tratando de explicarme
Y yo quién lo sufriera
¿Las cosas de la vida son así, que vas a hacer?
Solo hay que comprender

No será fácil olvidar tus ojos, no será fácil olvidar tu piel
Pero esto ya lo hablamos, que no se haga rutina, que dure mientras
Viva ardiente la pasión
¿Si a esto ya lo hablamos, corazón a que llorar?
Es tiempo de decir adiós

Vaarwel

Laat mijn beslissing je niet verdrietig maken, ik wil je niet kwetsen, lief, met mijn woorden
Als we dit al besproken hebben, laat het dan zijn zolang het duurt, we hebben ons
Pact gesloten, laat het geen gewoonte worden
Als we dit al besproken hebben, schat, waarom zou je huilen?
Het is tijd om vaarwel te zeggen

Als een tatoeage blijf je in mijn lied, ik zal je voor altijd bij me dragen
Voor alle momenten, de uren die we deelden, het vuur van het leven
Brandend tussen ons
Als een tatoeage blijf je in mijn lied en ik zal
Je blijven liefhebben
Je blijven liefhebben

Het zal niet makkelijk zijn om je ogen te vergeten, het zal niet makkelijk zijn om je huid te vergeten
Maar we hebben dit al besproken, laat het geen routine worden, laat het duren zolang ik leef, brandend de passie
Als we dit al besproken hebben, schat, waarom zou je huilen?
Het is tijd om vaarwel te zeggen

Het is beter om niet over je fouten te praten, misschien val je morgen weer voor iemand
In je gewonde takken zullen de bloemen herboren worden; van alles wat we hebben meegemaakt, zullen er geen wrok blijven
Begrijp dat de weg niet terug te nemen is
De tijd komt niet meer terug

Tortuur me niet langer met dat gehuil
We moeten het niet leven, als een veroordeling
Je had degene kunnen zijn die het besloot, terwijl je probeerde het me uit te leggen
En ik was degene die het leed
Zijn de dingen van het leven zo, wat ga je doen?
We moeten het gewoon begrijpen

Het zal niet makkelijk zijn om je ogen te vergeten, het zal niet makkelijk zijn om je huid te vergeten
Maar we hebben dit al besproken, laat het geen routine worden, laat het duren zolang
De passie brandend blijft
Als we dit al besproken hebben, schat, waarom zou je huilen?
Het is tijd om vaarwel te zeggen