Foguete
Tantas vezes eu soltei foguete
Imaginando que você já vinha
Ficava cá no meu canto calada
Ouvindo a barulheira
Que a saudade tinha
Tantas vezes eu soltei foguete
Imaginando que você já vinha
Ficava cá no meu canto calada
Ouvindo a barulheira
Que a saudade tinha
É como disse João Cabral de Mello Neto
Um galo sozinho não tece uma manhã
Senti na pele a mão do seu afeto
Quando escutei o canto de acauã
A brisa veio feito cana mole e doce
Me roubou um beijo, bom de querer bem
Quanta lembrança esse carinho trouxe
Um beijo vale pelo que contém
Tantas vezes eu soltei foguete
Imaginando que você já vinha
Ficava cá no meu canto calada
Ouvindo a barulheira
Que a saudade tinha
Tantas vezes eu soltei foguete
Imaginando que você já vinha
Ficava cá no meu canto calada
Ouvindo a barulheira
Que a saudade tinha
Tirei a renda da naftalina
Forrei cama, cobri mesa
E fiz uma cortina
Varri a casa com vassoura fina
Armei a rede na varanda
Enfeitada com bonina
Você chegou no amiudar do dia
Eu nunca mais senti tanta alegria
Se eu soubesse soltava foguete
Acendia uma fogueira
E enchia o céu de balão
Nosso amor é tão bonito e tão sincero
Feito um festa de São João
Fusée
Tant de fois j'ai lâché des fusées
Imaginant que tu venais enfin
Je restais là, silencieuse dans mon coin
Écoutant le vacarme
Que la nostalgie avait
Tant de fois j'ai lâché des fusées
Imaginant que tu venais enfin
Je restais là, silencieuse dans mon coin
Écoutant le vacarme
Que la nostalgie avait
Comme l'a dit João Cabral de Mello Neto
Un coq tout seul ne tisse pas un matin
J'ai ressenti sur ma peau la main de ton affection
Quand j'ai entendu le chant de l'acauã
La brise est venue comme de la canne douce et sucrée
Elle m'a volé un baiser, bon à désirer
Quelle mémoire cette tendresse a apportée
Un baiser vaut par ce qu'il contient
Tant de fois j'ai lâché des fusées
Imaginant que tu venais enfin
Je restais là, silencieuse dans mon coin
Écoutant le vacarme
Que la nostalgie avait
Tant de fois j'ai lâché des fusées
Imaginant que tu venais enfin
Je restais là, silencieuse dans mon coin
Écoutant le vacarme
Que la nostalgie avait
J'ai sorti la dentelle de la naphtaline
J'ai couvert le lit, mis la table
Et fait un rideau
J'ai balayé la maison avec un balai fin
J'ai monté le hamac sur la véranda
Décoré avec des boninas
Tu es arrivé à l'aube du jour
Je n'ai jamais ressenti autant de joie
Si j'avais su, j'aurais lâché des fusées
J'aurais allumé un feu de joie
Et rempli le ciel de ballons
Notre amour est si beau et si sincère
Comme une fête de Saint-Jean
Escrita por: J. Velloso / Roque Ferreira