395px

Marin

Mariene de Castro

Marujo

Eu sou marujo e quando volto do mar
Volto com a alma doce para amar
E me entrego ao balanço da rede
Bebo, mato a sede
Vou morrer de amar
E me entrego ao balanço da rede
Bebo, mato a sede
Vou morrer de amar

Um marujo não tem só um bem
Tem mil amores na beira do mar
Meu coração não é de ninguém
Só da moça bonita
Sereia do mar
Meu coração não é de ninguém
Só da moça bonita
Sereia do mar

Eu sou marujo e quando volto do mar
Volto com a alma doce para amar
E me entrego ao balanço da rede
Bebo, mato a sede
Vou morrer de amar
E me entrego ao balanço da rede
Bebo, mato a sede
Vou morrer de amar

Já tive muitos amores
E nenhum quis comigo casar
Porque sabe que eu sou homem da terra
Mas gosto da morena do mar
Porque sabe que eu sou homem da terra
Mas gosto da morena do mar

Eu sou marujo e quando volto do mar
Volto com a alma doce para amar
E me entrego ao balanço da rede
Bebo, mato a sede
Vou morrer de amar
E me entrego ao balanço da rede
Bebo, mato a sede
Vou morrer de amar

Eu vi um mundão de estrelas
No espelho das águas do mar
Ah, quem me dera eu pudesse tê-las
Pra dar de presente à Rainha do Mar
Ah quem me dera eu pudesse tê-las
Pra dar de presente à Rainha do Mar

Eu sou marujo e quando volto do mar
Volto com a alma doce para amar
E me entrego ao balanço da rede
Bebo, mato a sede
Vou morrer de amar
E me entrego ao balanço da rede
Bebo, mato a sede
Vou morrer de amar

Marin

Je suis marin et quand je reviens de la mer
Je reviens avec l'âme douce pour aimer
Et je me laisse porter par le balancement du hamac
Je bois, j'étanche ma soif
Je vais mourir d'aimer
Et je me laisse porter par le balancement du hamac
Je bois, j'étanche ma soif
Je vais mourir d'aimer

Un marin n'a pas qu'un seul bien
Il a mille amours au bord de la mer
Mon cœur n'appartient à personne
Juste à la belle
Siren du mer
Mon cœur n'appartient à personne
Juste à la belle
Siren du mer

Je suis marin et quand je reviens de la mer
Je reviens avec l'âme douce pour aimer
Et je me laisse porter par le balancement du hamac
Je bois, j'étanche ma soif
Je vais mourir d'aimer
Et je me laisse porter par le balancement du hamac
Je bois, j'étanche ma soif
Je vais mourir d'aimer

J'ai eu beaucoup d'amours
Et aucun n'a voulu m'épouser
Parce qu'elle sait que je suis un homme de la terre
Mais j'aime la brune de la mer
Parce qu'elle sait que je suis un homme de la terre
Mais j'aime la brune de la mer

Je suis marin et quand je reviens de la mer
Je reviens avec l'âme douce pour aimer
Et je me laisse porter par le balancement du hamac
Je bois, j'étanche ma soif
Je vais mourir d'aimer
Et je me laisse porter par le balancement du hamac
Je bois, j'étanche ma soif
Je vais mourir d'aimer

J'ai vu un monde d'étoiles
Dans le miroir des eaux de la mer
Ah, si seulement je pouvais les avoir
Pour les offrir à la Reine de la Mer
Ah si seulement je pouvais les avoir
Pour les offrir à la Reine de la Mer

Je suis marin et quand je reviens de la mer
Je reviens avec l'âme douce pour aimer
Et je me laisse porter par le balancement du hamac
Je bois, j'étanche ma soif
Je vais mourir d'aimer
Et je me laisse porter par le balancement du hamac
Je bois, j'étanche ma soif
Je vais mourir d'aimer

Escrita por: Roberto Mendes, Nizaldo Costa