395px

Espinas de Montaña

Marika Hackman

Mountain Spines

There's a place in our minds, where the sun ceases to shine
And the mountains of our spines are cast in shadows
There's a fortress in the sea and a lake that beads with the greed
Of a million hundred eyes, I've arrived now, in the end

I'm not allowed to be scared anymore
But I am afraid of your flood

Let me hold back the tears I'm sitting on
I will be playing with your blood
In the end, in the end

There's a mistress in our bed, with a thousand pounds on her head
On the poster on the wall above the light switch
The sheets are damp and old and her skin is freckled with mold
But the queue outside the door stretches right out
To the sea

I'm not allowed to be scared anymore
But I am afraid of your flood

Let me hold back the tears I'm sitting on
I will be playing with your blood
In the end, in the end.

Espinas de Montaña

Hay un lugar en nuestras mentes, donde el sol deja de brillar
Y las montañas de nuestras espinas están envueltas en sombras
Hay una fortaleza en el mar y un lago que brilla con la codicia
De cien millones de ojos, he llegado ahora, al final

Ya no se me permite tener miedo
Pero temo tu inundación

Déjame contener las lágrimas en las que estoy sentado
Jugaré con tu sangre
Al final, al final

Hay una amante en nuestra cama, con mil libras sobre su cabeza
En el póster en la pared sobre el interruptor de luz
Las sábanas están húmedas y viejas y su piel está salpicada de moho
Pero la fila afuera de la puerta se extiende hasta el mar

Ya no se me permite tener miedo
Pero temo tu inundación

Déjame contener las lágrimas en las que estoy sentado
Jugaré con tu sangre
Al final, al final.

Escrita por: Marika Hackman