395px

Piel

Marika Hackman

Skin

I'm jealous of your neck
That narrow porcelain plinth of flesh
It gets to hold your head
And I'd rather perform the task instead
I'll use my hands

You told me of your heart
A cold tile cavern bathed in dark
And earthy roots hanging from within
To shed some light the fire must get in

A searing pulse
I'm a fever in your chest
The burning sun I'm west

I, I am too naïve (You, you are too naïve)
Your lunar strands were lit in red and green
A captivating scene
A portion of myself was lost to me (A portion of yourself was lost to)
But I'm not dead (But you're not dead)
Just a harbour no one's in
An empty salt filled skin

Piel

Tengo celos de tu cuello
Ese estrecho pedestal de carne de porcelana
Que tiene el privilegio de sostener tu cabeza
Y preferiría hacer esa tarea en su lugar
Usaré mis manos

Me contaste sobre tu corazón
Una caverna de azulejos fría bañada en oscuridad
Y raíces terrosas colgando desde dentro
Para arrojar algo de luz, el fuego debe entrar

Un pulso ardiente
Soy una fiebre en tu pecho
El sol ardiente soy yo

Yo, yo también soy demasiado ingenua (Tú, tú eres demasiado ingenuo)
Tus hebras lunares estaban iluminadas en rojo y verde
Una escena cautivadora
Una parte de mí misma se perdió (Una parte de ti mismo se perdió)
Pero no estoy muerta (Pero tú no estás muerto)
Solo un puerto en el que nadie está
Una piel vacía llena de sal

Escrita por: