Carrie
When lights go down
I see no reason for you to cry
We've been through this before
In every time, in every season
God knows I've tried
So, please, don't ask for more
Can't you see it in my eyes?
That this might be our last goodbye
Carrie! Carrie!
Things, they change, my friend (woah-oh)
Carrie! Carrie!
Maybe we'll meet again
Somewhere again
I read your mind
With no intentions of being unkind
I wish I could explain
It all takes time, a whole lot of patience
If it's a crime, how come I feel no pain?
Can't you see it in my eyes?
That this might be our last goodbye
Carrie! Carrie!
Oh, things, they change, my friend (woah-oh)
Carrie! Carrie!
Maybe we'll meet again
Oh-oh
Can't you see it in my eyes?
That this might be our last goodbye
(Oh-oh-oh) oh
Carrie! Carrie!
Oh-oh, things, they change (woah-oh)
Carrie, Carrie, Carrie
Carrie! Carrie!
Maybe we'll meet again
Oh, somewhere again
When lights go down
Carrie
Cuando las luces se apagan
No veo razón para que llores
Ya hemos pasado por esto antes
En cada momento, en cada estación
Dios sabe que he intentado
Así que, por favor, no pidas más
¿No lo ves en mis ojos?
Que este podría ser nuestro último adiós
¡Carrie! ¡Carrie!
Las cosas cambian, amigo (woah-oh)
¡Carrie! ¡Carrie!
Quizás nos volvamos a encontrar
En algún lugar otra vez
Leí tu mente
Sin intención de ser cruel
Desearía poder explicar
Todo toma tiempo, mucha paciencia
Si es un crimen, ¿por qué no siento dolor?
¿No lo ves en mis ojos?
Que este podría ser nuestro último adiós
¡Carrie! ¡Carrie!
Oh, las cosas cambian, amigo (woah-oh)
¡Carrie! ¡Carrie!
Quizás nos volvamos a encontrar
Oh-oh
¿No lo ves en mis ojos?
Que este podría ser nuestro último adiós
(Oh-oh-oh) oh
¡Carrie! ¡Carrie!
Oh-oh, las cosas cambian (woah-oh)
Carrie, Carrie, Carrie
¡Carrie! ¡Carrie!
Quizás nos volvamos a encontrar
Oh, en algún lugar otra vez
Cuando las luces se apagan