Esse Cara Aqui do Lado
Meu coração está ausente
Só meu corpo está presente
Tô com a cabeça no passado
Ando meio chateada
Porque tenho descontado
Em alguém que não tem nada a ver
Ele até que está se esforçando
Eu também estou tentando
Acreditar nos seus carinhos
Vejo o que eu tenho vivido
Mesmo estando acompanhada
Tô me sentindo sozinha, sozinha
É, quando olho nos olhos dele
Passa um filme na cabeça
Foi você que teve culpa
Talvez ele nem mereça
Toda essa insegurança
Foi criada por você
Esse cara aqui do lado
Não tem culpa dos seus erros
Esse cara aqui do lado
Quer saber os meus segredos
Mas não vou cair outra vez
Se eu já sei que no final
Esse cara aqui do lado
Não tem culpa dos seus erros
Esse cara aqui do lado
Quer saber os meus segredos
Mas não vou cair outra vez
Se eu já sei que no final é sempre igual
Ele vai fazer o que você já fez
Dieser Typ hier nebenan
Mein Herz ist abwesend
Nur mein Körper ist hier
Ich habe meinen Kopf in der Vergangenheit
Ich bin ein bisschen niedergeschlagen
Weil ich es an jemandem auslasse
Der damit nichts zu tun hat
Er gibt sich wirklich Mühe
Ich versuche es auch
An seine Zuneigung zu glauben
Ich sehe, was ich erlebt habe
Selbst wenn ich nicht allein bin
Fühle ich mich einsam, einsam
Ja, wenn ich in seine Augen schaue
Läuft ein Film in meinem Kopf ab
Du bist schuld daran
Vielleicht hat er es nicht verdient
All diese Unsicherheit
Wurde von dir geschaffen
Dieser Typ hier nebenan
Hat keine Schuld an deinen Fehlern
Dieser Typ hier nebenan
Will meine Geheimnisse wissen
Aber ich werde nicht nochmal fallen
Wenn ich schon weiß, dass es am Ende
Dieser Typ hier nebenan
Hat keine Schuld an deinen Fehlern
Dieser Typ hier nebenan
Will meine Geheimnisse wissen
Aber ich werde nicht nochmal fallen
Wenn ich schon weiß, dass es am Ende immer gleich ist
Er wird tun, was du schon getan hast