Eu Sei de Cor
É
Já tá ficando chato, né?
A encheção de saco, pois é
Prepara, que eu já tô me preparando
Enquanto cê tá indo, eu tô voltando
E todo esse caminho eu sei de cor
Se eu não me engano, agora vai me deixar só
O segundo passo é não me atender
O terceiro é se arrepender
Se o que dói em mim doesse em você
Deixa, deixa mesmo de ser importante
Vai deixando a gente pra outra hora
Vai tentar abrir a porta desse amor
Quando eu tiver jogado a chave fora
Deixa, deixa mesmo de ser importante
Vai deixando a gente pra outra hora
E quando se der conta, já passou
Quando olhar pra trás, já fui embora
E todo esse caminho, eu sei de cor
Se eu não me engano, agora vai me deixar só
O segundo passo é não me atender
O terceiro é se arrepender
Se o que dói em mim doesse em você
Deixa, deixa mesmo de ser importante
Vai deixando a gente pra outra hora
Vai tentar abrir a porta desse amor
Quando eu tiver jogado a chave fora
Deixa, deixa mesmo de ser importante
Vai deixando a gente pra outra hora
E quando se der conta, já passou
Quando olhar pra trás, já fui embora
E quando se der conta, já passou
Quando olhar pra trás, já fui embora
Je sais par cœur
Eh
Ça commence à devenir chiant, non ?
Les prises de tête, c'est ça
Prépare-toi, je suis déjà en train de me préparer
Pendant que tu pars, moi je reviens
Et tout ce chemin, je sais par cœur
Si je ne me trompe pas, tu vas me laisser seul
Le deuxième pas, c'est de ne pas me répondre
Le troisième, c'est de regretter
Si ce qui me fait mal te faisait mal à toi
Laisse, laisse vraiment de côté l'importance
Laisse-nous pour une autre fois
Tu vas essayer d'ouvrir la porte de cet amour
Quand j'aurai balancé la clé
Laisse, laisse vraiment de côté l'importance
Laisse-nous pour une autre fois
Et quand tu t'en rendras compte, c'est déjà passé
Quand tu regarderas en arrière, je serai déjà parti
Et tout ce chemin, je sais par cœur
Si je ne me trompe pas, tu vas me laisser seul
Le deuxième pas, c'est de ne pas me répondre
Le troisième, c'est de regretter
Si ce qui me fait mal te faisait mal à toi
Laisse, laisse vraiment de côté l'importance
Laisse-nous pour une autre fois
Tu vas essayer d'ouvrir la porte de cet amour
Quand j'aurai balancé la clé
Laisse, laisse vraiment de côté l'importance
Laisse-nous pour une autre fois
Et quand tu t'en rendras compte, c'est déjà passé
Quand tu regarderas en arrière, je serai déjà parti
Et quand tu t'en rendras compte, c'est déjà passé
Quand tu regarderas en arrière, je serai déjà parti
Escrita por: Lari Ferreira / Junior Pepato / Elcio Di Carvalho / Danillo Dávilla