Leão
Beijo, Xamã!
Segura, Xamã
Que o Sol da manhã te dissolva
Seu vampiro de filmes pastelão
Mas quem vai nos julgar?
Sou seu despenteado leão
Sei que cê me entende bem
Sempre foge quando namora
Se você não ama ninguém
Por que tá me escutando agora?
Sua linda, tão louca
Minha Mona Lisa, tira a minha roupa
Me fascina, me assassina, me beija na boca
Minha mulher, menina, me ensina a ser vida louca
Teu olho piscina me afoga e faz boca a boca
Renova minha rima, vem de garfo que hoje é sopa, menina
Mas quem vai nos julgar?
Vilão particular
Se eu subo nesse palco aqui
Foi Deus que me criou assim
E os holofotes vêm ao meu encontro
É que eu te amo e nem te conto
Não, não posso ser seu santo
Sou fato ou hipótese
Sou rei, cigano ou nômade
Desculpe esse meu jeito soberano
Mas hoje é por você que eu canto
É por você que eu canto
Sei que cê me quer também
Marília leoa gostosa
Posso te ligar, meu bem?
Que que cê tá fazendo agora?
Tão lindo, tão louco, meu grande amigo
Depois de você, os outros são outros
Cê tá fodido, vamo fazer amor
Cantar um sertanejo antigo e beijar na boca, amor
Pode ser até que você não me dê moral
Até me ver no espaço pela banca de jornal
Lion
Embrasse-moi, Xamã !
Tiens bon, Xamã
Que le soleil du matin te dissolve
Ton vampire de films à l'eau de rose
Mais qui va nous juger ?
Je suis ton lion décoiffé
Je sais que tu me comprends bien
Tu fuis toujours quand tu es en couple
Si tu n’aimes personne
Pourquoi tu m’écoutes maintenant ?
Ta beauté, si folle
Ma Mona Lisa, enlève mes vêtements
Tu me fascines, tu me tues, tu m’embrasses sur la bouche
Ma femme, ma fille, apprends-moi à vivre à fond
Tes yeux comme une piscine me noient et font du bouche-à-bouche
Rénove ma rime, viens avec une fourchette, aujourd'hui c'est soupe, ma belle
Mais qui va nous juger ?
Mon vilain personnel
Si je monte sur cette scène ici
C'est Dieu qui m'a créé comme ça
Et les projecteurs viennent à ma rencontre
C'est que je t'aime et je ne te le dis pas
Non, je ne peux pas être ton saint
Je suis fait ou hypothèse
Je suis roi, gitane ou nomade
Désolé pour mon attitude souveraine
Mais aujourd'hui, c'est pour toi que je chante
C'est pour toi que je chante
Je sais que tu me veux aussi
Marília, belle lionne
Je peux t'appeler, ma chérie ?
Que fais-tu maintenant ?
Si beau, si fou, mon grand ami
Après toi, les autres ne comptent pas
Tu es foutu, on va faire l'amour
Chanter un vieux sertanejo et s'embrasser, mon amour
Peut-être que tu ne me prêtes pas attention
Jusqu'à me voir dans l'espace à la une du journal