O Que Houve (part. Mano Walter)
O que houve
Porque que você não atende esse telefone
Porque você evita até meu nome
Tô precisando tanto de você
Escuta
É que eu não sei amar pela metade
Eu quero alguém que ame de verdade
Não vou chorar de novo por você
Eu mudei
Mudei porquê não posso ficar longe de você
Quero te olhar nos olhos e te fazer perceber
Que a vida só importa se você tiver comigo
Eu não sei
Eu já quebrei a cara acreditando em você
Tô me recuperando
E o que eu quero é viver
É melhor daqui pra frente ser somente amigo
Para com isso perdoa o meu jeito
Eu não sou perfeito mas amo você
Diz que me aceita
Que a gente se ajeita
Eu só te aceito se for do meu jeito
Se você quiser vai ter que ser assim
Então ta combinado
Para com isso perdoa o meu jeito
Eu não sou perfeito mas amo você
Diz que me aceita
Que a gente se ajeita
Eu só te aceito se for do meu jeito
Se você quiser vai ter que ser assim
Então ta combinado
Eu cuido de você, você de mim
Lo que pasó (hazaña. Mano Walter)
¿Qué pasó?
¿Por qué no contestas ese teléfono?
Porque evitas incluso mi nombre
Te necesito tanto
Escúchame
Es sólo que no sé amar a la mitad
Quiero a alguien que realmente ama
No volveré a llorar por ti
Cambié
Cambié porque no puedo alejarme de ti
Quiero mirarte a los ojos y hacerte notar
Que la vida sólo importa si la tienes conmigo
No lo sé. No lo sé
Ya me rompí la cara creyendo en ti
Me estoy recuperando
Y lo que quiero es vivir
Es mejor de ahora en adelante ser sólo amigos
Ya basta. Perdona mi camino
No soy perfecto, pero te amo
Dice que me acepta
Que podamos reunirnos
Sólo te acepto si es a mi manera
Si quieres, tendrá que ser así
Así que está arreglado
Ya basta. Perdona mi camino
No soy perfecto, pero te amo
Dice que me acepta
Que podamos reunirnos
Sólo te acepto si es a mi manera
Si quieres, tendrá que ser así
Así que está arreglado
Yo cuido de ti, tú cuidas de mí