Un Inocente Juego
Hubo una vez una niña
en la esquina de mi infancia
que le gustaba jugar
a que formaba una banda
"dale que yo soy el piano..."
"y yo soy la batería..."
y en libertad la música crecía.
Pero lamentablemente
nos oyeron los que saben
y quisieron nuestro juego encasillar.
Repartieron instrumentos
nos pusieron un maestro
y nos enseñaron a jugar...
A jugar a Antón Pirulero
y que cada cual atienda su juego
y el que no una prenda tendrá.
Y aquel inocente juego
sigue aquí grabado a fuego.
Y aquella banda quedó
partida en bandos opuestos.
Unos vamos a Berlín-Berlín
para cumplir nuestras prendas
y los otros perfeccionan
el "sálvese quien pueda".
Basta ya de Antón Pirulero
quiero atender tú juego y mi juego
busco un juego común al mundo entero.
An Innocent Game
Once upon a time there was a girl
on the corner of my childhood
who liked to play
pretending to form a band
"come on, I'm the piano..."
"and I'm the drums..."
and in freedom the music grew.
But unfortunately
those who know heard us
and wanted to pigeonhole our game.
They handed out instruments
put a teacher on us
and taught us to play...
To play Antón Pirulero
and each one attend to their game
and whoever doesn't will have a forfeit.
And that innocent game
remains engraved here.
And that band was
split into opposing sides.
Some of us go to Berlin-Berlin
to fulfill our forfeits
and the others perfect
the "every man for himself".
Enough of Antón Pirulero
I want to attend to your game and my game
I seek a game common to the whole world.