Insomnia (Cathedral Wall)
Curl up tight into a ball
Curl my body against the soil
Staring up here
At the Cathedral Wall
I will sleep tonight
Be a baby. Forget it all
Be a baby watch the quiet stones
Massive friend Cathedral Wall
I will sleep tonight
A mother to the living
A mother to the dead
Silent as the moonlight
I come to lay my head
And I won't know you. Anymore
The peckish evening rolls once more
Into the ravenous night
Of hunger pains
That keep our troubled souls awake
A mother to the living
A mother to the dead
My ghost will drink the moonlight
Magic stones My heart and bones
And I won't know you. Anymore
She's cold and she knows peace. Cathedral wall
She's cold. She shows. I borrow
Keep away
Keep you away my love, my love
And pray
I might sleep tonight
The violence of my heartbeat
The violence of the blood
I will sleep with the Cathedral
And, one day, you'll give up
And I will love you
But I won't know you
Insomnio (Muro de la Catedral)
Enroscarme apretado en una bola
Acercar mi cuerpo a la tierra
Mirando hacia arriba aquí
Al Muro de la Catedral
Dormiré esta noche
Sé un bebé. Olvídalo todo
Sé un bebé, mira las piedras silenciosas
Enorme amigo Muro de la Catedral
Dormiré esta noche
Una madre para los vivos
Una madre para los muertos
Silenciosa como la luz de la luna
Vengo a recostar mi cabeza
Y no te reconoceré. Más
La noche hambrienta rueda una vez más
Hacia la noche voraz
De dolores de hambre
Que mantienen nuestras almas inquietas despiertas
Una madre para los vivos
Una madre para los muertos
Mi fantasma beberá la luz de la luna
Piedras mágicas Mi corazón y huesos
Y no te reconoceré. Más
Ella está fría y conoce la paz. Muro de la Catedral
Ella está fría. Muestra. Pido prestado
Mantente alejado
Mantente alejado de ti, mi amor, mi amor
Y rezo
Quizás pueda dormir esta noche
La violencia de mis latidos
La violencia de la sangre
Dormiré con la Catedral
Y, algún día, te rendirás
Y te amaré
Pero no te reconoceré