You'd Be Surprised
He's not so good in a crowd
But when you get him alone
You'd be surprised
He isn't much at a dance
But then when he takes you home
You'd be surprised
He doesn't look like much of a lover
Don't judge a book by its cover
He's got the face of an angel but
There's a devil in his eye!
He's such a delicate thing
But when he starts into squeeze
You'd be surprised
He doesn't look very strong
But when you sit on his knee
You'd be surprised
At a party or at a ball
I've got to admit he's nothing at all
But in a Morris chair
You'd be surprised
He doesn't look like much of a lover
Don't judge a book by its cover
He's got the face of an angel but
There's a devil in his eye!
He doesn't say very much
But when he starts into speak
You would be surprised
He's not so good at the start
But at the end of the week
You would be surprised
On a streetcar or in a train
You'd think he was born without any brains
But in a taxi cab
And when he starts to grab
I said a taxi cab
You would be surprised
This one's a real danger!
Te sorprendería
No es tan bueno en la multitud
Pero cuando lo consigues solo
Te sorprendería
No es mucho en un baile
Pero cuando te lleve a casa
Te sorprendería
No parece un gran amante
No juzgues un libro por su portada
Tiene la cara de un ángel, pero
¡Hay un diablo en su ojo!
Es una cosa tan delicada
Pero cuando empieza a apretar
Te sorprendería
No parece muy fuerte
Pero cuando te sientas en su rodilla
Te sorprendería
En una fiesta o en un baile
Tengo que admitir que no es nada en absoluto
Pero en una silla de Morris
Te sorprendería
No parece un gran amante
No juzgues un libro por su portada
Tiene la cara de un ángel, pero
¡Hay un diablo en su ojo!
No dice mucho
Pero cuando empieza a hablar
Te sorprendería
No es tan bueno al principio
Pero al final de la semana
Te sorprendería
En un tranvía o en un tren
Pensarías que nació sin cerebro
Pero en un taxi
Y cuando empieza a agarrar
Dije un taxi
Te sorprendería
¡Este es un peligro real!
Escrita por: Irving Berlin