Maresia
O meu amor me deixou
Levou minha identidade
Não sei mais nem onde estou
Nem onde a realidade
Ah! se eu fosse marinheiro
Eu é que tinha partido
Mas meu coração ligeiro
Não se teria partido
Mas se partisse colava
Com cola de maresia
Amava e desamava
Sem peso e com poesia
Ah! se eu fosse marinheiro
Seria doce o meu lar
Não só o Rio de Janeiro
A imensidão e o mar
Leste, Oeste, Norte e Sul
Onde um homem se situa
Quando o sol sobre o azul
Ou quando no mar a lua
Não buscaria conforto
Nem pensaria em dinheiro
Um amor em cada porto
Maresia
Mi amor me abandonó
Se llevó mi identidad
Ya no sé ni dónde estoy
Ni dónde está la realidad
¡Ah! si fuera marinero
Yo sería el que se hubiera ido
Pero mi corazón ligero
No se habría partido
Pero si se partiera, se pegaría
Con pegamento de maresía
Amaba y desamaba
Sin peso y con poesía
¡Ah! si fuera marinero
Sería dulce mi hogar
No solo Río de Janeiro
La inmensidad y el mar
Este, Oeste, Norte y Sur
Donde un hombre se ubica
Cuando el sol sobre el azul
O cuando en el mar la luna
No buscaría consuelo
Ni pensaría en dinero
Un amor en cada puerto
Escrita por: Antônio Cícero / Paulo Machado