Il Rovescio Della Cura
Sembravi davvero
come avevo immaginato.
Lo sembravi davvero
finché non eri nudo
e ti ho guardato.
Come riempire il vuoto
che non hai colmato.
Smettiamo di rincorrerci,
mi spiace vederti affannato.
Vorresti offrirmi da bere,
racconti trasgressioni per piacere,
ma poi quell'ascensore
è troppo piccolo per quello che sai fare.
Dottore, la tua visita incompiuta.
Dottore, la tua visita incompiuta.
Dottore non hai la cura per me!
Eravamo a letto in tre,
io te e la tua brutta figura.
Dimenticare in fretta
è stata l'unica avventura.
Mi sono accorta aspettando
di essere toccata
che eri solo un maestro della fuga.
E la tua fuga maestro
è stata rapida e stonata!
Dottore, la tua visita incompiuta.
Dottore, la tua visita incompiuta.
Dottore non hai la cura per me!
Nei tuoi progetti
non era previsto
che io avessi in mente
qualcosa di imprevisto(x3)
El Revés de la Cura
Realmente parecías
como lo había imaginado.
Realmente parecías
hasta que estabas desnudo
y te miré.
Cómo llenar el vacío
que no has llenado.
Dejemos de perseguirnos,
me duele verte agitado.
Quisieras ofrecerme algo de beber,
cuentas transgresiones por placer,
pero luego ese ascensor
es demasiado pequeño para lo que sabes hacer.
Doctor, tu visita incompleta.
Doctor, tu visita incompleta.
¡Doctor, no tienes la cura para mí!
Estábamos en la cama los tres,
tú, yo y tu fea figura.
Olvidar rápidamente
fue la única aventura.
Me di cuenta esperando
de ser tocada
que solo eras un maestro de la huida.
¡Y tu huida, maestro,
fue rápida y desafinada!
Doctor, tu visita incompleta.
Doctor, tu visita incompleta.
¡Doctor, no tienes la cura para mí!
En tus planes
no estaba previsto
que yo tuviera en mente
algo inesperado (x3)