La gavina
Oh, gavina voladora, que volteges sobre el mar
I al pas del vent mar enfora, vas voltant fins arribar
A la platja assolellada, platja de dolços records
On dia i nit hi fa estada la nina dels meus amors
Quan la vegis sola, prop la quieta onada
Dóna-li la besada que li envio més fervent
Digues-li que que sento dolça melangia
I que en ella penso en tot moment
Oh, si igual que tu, gavina, el mar pogués jo travessar
Fins arribar a la platja, on tan dolç és recordar
I veure la imatge bruna en el seu bell despertar
De la nina que entre somnis és tan grat d'acariciar
Quan la vegis sola, prop la quieta onada
Dóna-li la besada que li envio més fervent
Digues-li que sento dolça melangia
I que en ella penso en tot moment
The Seagull
Oh, flying seagull, circling over the sea
And with the sea breeze, you go out to sea, circling until you arrive
At the sunny beach, beach of sweet memories
Where day and night stays the girl of my loves
When you see her alone, near the calm wave
Give her the kiss that I send most fervently
Tell her that I feel sweet melancholy
And that I think of her at all times
Oh, if like you, seagull, I could cross the sea
To reach the beach, where it's so sweet to remember
And see the brown image in her beautiful awakening
Of the girl who in dreams is so pleasant to caress
When you see her alone, near the calm wave
Give her the kiss that I send most fervently
Tell her that I feel sweet melancholy
And that I think of her at all times