395px

Für deine Liebe (Rosó)

Marina Rossell

Pel Teu Amor (Rosó)

Amb la llum del teu mirar
Has omplert la meva vida
Si em volguessis estimar
Ma il·lusió fora complida

I viuria tan content
Que en mon rostre s'hi veuria
La llum de l'agraïment
I a tothora et cantaria

Una cançó pels teus ulls
Que jo mateix et faria
Una cançó pels teus ulls
Perquè enmig de tants esculls
Fossin ells la meva guia

Rosó, Rosó llum de la meva vida
Rosó, Rosó, no desfacis ma il·lusió

Presoner en tots moments
De la teva veu tan clara
Que allunya els mals pensaments
I la bondat sols empara

Perquè és fresca i és suau
I és un doll de poesia
I s'assembla a n'el cel blau
Que al cor ens dóna alegria

Doncs ja que em tens presoner
Un dia i un altre dia
I jo m'hi trobo tant bé
Roser la meva Roser
Vulgues fer-me companyia

Für deine Liebe (Rosó)

Mit dem Licht deines Blicks
Hast du mein Leben erfüllt
Wenn du mich lieben wolltest
Wäre meine Hoffnung erfüllt

Und ich würde so glücklich leben
Dass man es in meinem Gesicht sehen könnte
Das Licht der Dankbarkeit
Und dir immer singen würde

Ein Lied für deine Augen
Das ich selbst für dich schreiben würde
Ein Lied für deine Augen
Damit sie inmitten all der Hindernisse
Mein Wegweiser wären

Rosó, Rosó, Licht meines Lebens
Rosó, Rosó, zerstöre nicht meine Hoffnung

In jedem Moment gefangen
Von deiner klaren Stimme
Die böse Gedanken vertreibt
Und nur Güte umarmt

Denn sie ist frisch und sanft
Und ein Strom der Poesie
Und sie ähnelt dem blauen Himmel
Der uns Freude ins Herz bringt

Da du mich nun gefangen hältst
Tag für Tag
Und ich mich so wohl fühle
Rosen, meine Rosen
Mögest du mir Gesellschaft leisten

Escrita por: Josep Ribas / Miquel Poal Aragall