Juan Chifla
e quedo recostado junto al horcon
mas cansado y canoso con este adios
la volanta doblaba el polvaredal
con el ultimo hijo que les quedo
Todos fueron despacio de aquel lugar
como el llanto en la pieza frente al altar
el busca los naranjos
donde encuentra su respaldo en un chamame
Tiene que andar
sufirendo mucho don juancito
tan solo chifla
cuando le duele el corazon
Ni los azahares le dan
la paz que necesita
por eso siempre chifla
un chamamecito medio kangüí
Ya se acercan las fiestas y ellos vendran
a saciar la nostalgia del viejo hogar
ocupando lugares que antes tenian
en la mesa grandota bajo el parral
La escoba de pichana que limpia el patio
les recuerda la infancia de andar descalzo
y los nietos que se imitan
el canana bolita en el pastizal
Tiene que andar
sufirendo mucho don juancito
tan solo chifla
cuando le duele el corazon
Y asi las fiestas se van
y los hijos se pierden
Juan seguro se muere
si es que no chifla su chamamé
No vaya a llorar Rosita
ya una vez te dije que los hijos no son para uno
ya van a volver otra vez para las fiestas
y entonces vamos a estar juntos como ahora
por eso dejame asi.
Juan Chifla
he remains lying next to the post
more tired and gray with this goodbye
the carriage turned the dusty road
with the last child they had
They all left slowly from that place
like the crying in the room in front of the altar
he looks for the orange trees
where he finds support in a chamamé
He has to walk
suffering a lot, Mr. Juan
he just whistles
when his heart hurts
Not even the orange blossoms
give him the peace he needs
that's why he always whistles
a somewhat sad chamamé
The holidays are approaching and they will come
to satisfy the nostalgia of the old home
taking the places they used to have
at the big table under the grapevine
The pichana broom that cleans the patio
reminds them of the childhood of walking barefoot
and the grandchildren who imitate
the spinning top in the grass
He has to walk
suffering a lot, Mr. Juan
even just whistles
when his heart hurts
And so the holidays go by
and the children get lost
Juan will surely die
if he doesn't whistle his chamamé
Don't cry, Rosita
I already told you once that children are not just for us
they will come back again for the holidays
and then we will be together like now
so let me be like this.