395px

Siete Hilos de Cáñamo

Mario Castelnuovo Tedesco

Sette Fili Di Canapa

C'erano sette fili di canapa
e un Abele da uccidere,
sotto il cielo di rame

C'erano sette medici a tavola
e un amore già anemico
dissanguato, per strada

unirò sette fili ed avrò perduto,
unirò sette fili e sarò perduto

C'erano sette Cristi a Follonica
ed un ateo, sul Sinai,
bivaccava e aspettava

C'erano, poi, sette topi sull'edera
e più giù un cavaliere giovane
preso da una tagliola

unirò sette fili ed avrò perduto,
unirò sette fili e sarò perduto.

Siete Hilos de Cáñamo

Había siete hilos de cáñamo
y un Abel que matar,
bajo el cielo de cobre

Había siete médicos en la mesa
y un amor ya anémico
desangrado, en la calle

uniré siete hilos y estaré perdido,
uniré siete hilos y seré perdido

Había siete Cristos en Follonica
y un ateo, en el Sinaí,
acampaba y esperaba

Había, luego, siete ratones en la hiedra
y más abajo un caballero joven
atrapado en una trampa

uniré siete hilos y estaré perdido,
uniré siete hilos y seré perdido.

Escrita por: Mario Castelnuovo-Tedesco