Ninguém Te Quer Como Eu
Queria te convidar pra ver o sol nascer
A gente fica junto agora até o amanhecer
Eu conheço o lugar perfeito pra te levar
Mas não tenha medo não, sinta o seu corpo falar
E se tocar uma canção, deixe o sonho te levar
Não reista ao coração e deixa tudo em nós rolar
Ninguém te quer como eu, não; está escrito no meu olhar
Ninguém te quer como eu, não, não...
Quanto tempo demora pra saber se é amor
Pra mim foi na hora, você surgiu e começou
Agora é o momento pra te ganhar
Mas não tenha medo não, sinta o seu corpo falar
E se tocar uma canção, deixe o sonho te levar
Não reista ao coração e deixa tudo em nós rolar
Ninguém te quer como eu, não; está escrito no meu olhar
Ninguém te quer como eu, não, não...
Eu ligo o rádio e só da você
Eu vejo os filmes e só consigo te ver
Niemand will dich so wie ich
Ich wollte dich einladen, den Sonnenaufgang zu sehen
Wir bleiben jetzt bis zum Morgengrauen zusammen
Ich kenne den perfekten Ort, um dich hinzubringen
Aber hab keine Angst, fühl deinen Körper sprechen
Und wenn ein Lied erklingt, lass den Traum dich mitnehmen
Widerstehe nicht dem Herzen und lass alles zwischen uns geschehen
Niemand will dich so wie ich, nein; es steht in meinem Blick
Niemand will dich so wie ich, nein, nein...
Wie lange dauert es, um zu wissen, ob es Liebe ist?
Für mich war es sofort, du bist aufgetaucht und hast begonnen
Jetzt ist der Moment, um dich zu gewinnen
Aber hab keine Angst, fühl deinen Körper sprechen
Und wenn ein Lied erklingt, lass den Traum dich mitnehmen
Widerstehe nicht dem Herzen und lass alles zwischen uns geschehen
Niemand will dich so wie ich, nein; es steht in meinem Blick
Niemand will dich so wie ich, nein, nein...
Ich schalte das Radio ein und es geht nur um dich
Ich sehe die Filme und kann nur dich sehen