Waters Of March
A stick, a stone, it's the end of the road
É um resto de toco, it's a little alone
It's a sliver of glass, it's life, it's the sun
It is night, it is dealth, it's a trap it's a gun
É peroba no campo, é um nó na madeira
Cangá, candeia, é Matita Pereira
É madeira de vento, tombo na ribanceira
É um mistério profundo, é um queria ou não queira
É um vento ventando, é o fim da ladeira
É a vida, é o vão, festa da cumeeira
É a chuva chovendo, é conversa ribeira
Das águas de março, é o fim da canseira
The foot, the ground, the flesh and the bone
Passarinho na mão, pedra de atiradeira
É uma ave no céu, é uma ave no chão
É o regato, é uma fonte, é um pedaço de pão
É o fundo do poço, é o fim do caminho
No rosto o desgosto, é um pouco sozinho
A spear, a spike, a point, a nail
A drip, a drop, the end of the tale
É um peixe, é um gesto, é uma prata brilhando
É a luz da manhã, é o tijolo chegando
A mile, o dia, a thrust, a bump
It's a girl, it's a rhyme, it's a cold, it's a cold, it's the mumps
É o projeto da casa, é o corpo na cama
É o carro enguiçado, é a lama, é a lama
A drift, ponte, flight, rã, resto, quail
The promise of spring
And the river bank talks (São as águas de março)
Of the waters of march, (Fechando o verão)
It's the promise of life (É promessa de vida,)
It's the joy in your heart (No meu coração)
A stick, a stone,
It's the end of the road
É um resto de toco,
é um pouco sozinho
It's a sliver of glass,
It's a life, it's the sun,
É a noite, é a morte,
é o laço, é o anzol
It's the plan of the house,
It's the body in bed,
It's the car that got stuck,
It's the mud, it's the mud
É o projeto da casa,
é o corpo na cama
É o carro enguiçado,
é a lama, é a lama
São as águas de março fechando o verão
É a promessa de vida no meu coração
And the riverbanks talk
of the waters of March,
It's the end of all strain,
It's the joy in your heart.
Eaux de Mars
Un bâton, une pierre, c'est la fin du chemin
C'est un reste de tronc, c'est un peu seul
C'est un éclat de verre, c'est la vie, c'est le soleil
C'est la nuit, c'est la mort, c'est un piège, c'est une arme
C'est du bois dans le champ, c'est un nœud dans le bois
Cangá, candeia, c'est Matita Pereira
C'est du bois de vent, une chute dans le ravin
C'est un mystère profond, c'est un je veux ou je ne veux pas
C'est un vent qui souffle, c'est la fin de la pente
C'est la vie, c'est le vide, la fête du faîte
C'est la pluie qui tombe, c'est une conversation au bord de l'eau
Des eaux de mars, c'est la fin de la fatigue
Le pied, le sol, la chair et l'os
Un petit oiseau dans la main, une pierre de fronde
C'est un oiseau dans le ciel, c'est un oiseau au sol
C'est le ruisseau, c'est une source, c'est un morceau de pain
C'est le fond du puits, c'est la fin du chemin
Sur le visage le chagrin, c'est un peu seul
Une lance, une pointe, un clou, un pic
Une goutte, une larme, la fin de l'histoire
C'est un poisson, c'est un geste, c'est de l'argent qui brille
C'est la lumière du matin, c'est la brique qui arrive
Un mile, le jour, une poussée, un choc
C'est une fille, c'est une rime, c'est un froid, c'est un froid, c'est les oreillons
C'est le plan de la maison, c'est le corps au lit
C'est la voiture en panne, c'est la boue, c'est la boue
Une dérive, un pont, un vol, une grenouille, un reste, un faisan
La promesse du printemps
Et les rives parlent (Ce sont les eaux de mars)
Des eaux de mars, (Clôturant l'été)
C'est la promesse de la vie (C'est la promesse de la vie,)
C'est la joie dans ton cœur (Dans mon cœur)
Un bâton, une pierre,
C'est la fin du chemin
C'est un reste de tronc,
c'est un peu seul
C'est un éclat de verre,
C'est une vie, c'est le soleil,
C'est la nuit, c'est la mort,
c'est le lien, c'est l'hameçon
C'est le plan de la maison,
C'est le corps dans le lit,
C'est la voiture qui est coincée,
c'est la boue, c'est la boue
C'est le plan de la maison,
c'est le corps dans le lit
C'est la voiture en panne,
c'est la boue, c'est la boue
Ce sont les eaux de mars clôturant l'été
C'est la promesse de la vie dans mon cœur
Et les rives parlent
Des eaux de mars,
C'est la fin de toute tension,
C'est la joie dans ton cœur.