395px

Dorf

Marisa Monte

Vilarejo

Há um vilarejo ali
Onde areja um vento bom
Na varanda, quem descansa
Vê o horizonte deitar no chão

Pra acalmar o coração
Lá o mundo tem razão
Terra de heróis, lares de mãe
Paraíso se mudou para lá

Por cima das casas, cal
Frutos em qualquer quintal
Peitos fartos, filhos fortes
Sonhos semeando o mundo real

Toda gente cabe lá
Palestina, Xangri-Lá
Vem andar e voa
Vem andar e voa
Vem andar e voa

Lá o tempo espera
Lá é primavera
Portas e janelas
Ficam sempre abertas
Pra sorte entrar

Em todas as mesas, pão
Flores enfeitando
Os caminhos, os vestidos
Os destinos e essa canção
Tem um verdadeiro amor
Para quando você for

Há um vilarejo ali
Onde areja um vento bom
Na varanda, quem descansa
Vê o horizonte deitar no chão

Pra acalmar o coração
Lá o mundo tem razão
Terra de heróis, lares de mãe
Paraíso se mudou para lá

Por cima das casas, cal
Frutos em qualquer quintal
Peitos fartos, filhos fortes
Sonhos semeando o mundo real

Toda gente cabe lá
Palestina, Xangri-Lá
Vem andar e voa
Vem andar e voa
Vem andar e voa

Lá o tempo espera
Lá é primavera
Portas e janelas
Ficam sempre abertas
Pra sorte entrar

Em todas as mesas, pão
Flores enfeitando
Os caminhos, os vestidos
Os destinos e essa canção
Tem um verdadeiro amor
Para quando você for

Dorf

Da ist ein Dorf dort drüben
Wo ein guter Wind weht
Auf der Veranda, wer sich ausruht
Sieht den Horizont auf den Boden sinken

Um das Herz zu beruhigen
Dort hat die Welt ihren Sinn
Land der Helden, Heimat der Mütter
Das Paradies ist dorthin gezogen

Über den Häusern, Kalk
Früchte in jedem Garten
Füllige Brüste, starke Kinder
Träume säen die reale Welt

Da passt jeder hinein
Palästina, Xangri-Lá
Komm, geh und flieg
Komm, geh und flieg
Komm, geh und flieg

Dort wartet die Zeit
Dort ist Frühling
Türen und Fenster
Bleiben immer offen
Damit das Glück eintreten kann

An allen Tischen, Brot
Blumen schmücken
Die Wege, die Kleider
Die Schicksale und dieses Lied
Hat eine wahre Liebe
Für wenn du gehst

Da ist ein Dorf dort drüben
Wo ein guter Wind weht
Auf der Veranda, wer sich ausruht
Sieht den Horizont auf den Boden sinken

Um das Herz zu beruhigen
Dort hat die Welt ihren Sinn
Land der Helden, Heimat der Mütter
Das Paradies ist dorthin gezogen

Über den Häusern, Kalk
Früchte in jedem Garten
Füllige Brüste, starke Kinder
Träume säen die reale Welt

Da passt jeder hinein
Palästina, Xangri-Lá
Komm, geh und flieg
Komm, geh und flieg
Komm, geh und flieg

Dort wartet die Zeit
Dort ist Frühling
Türen und Fenster
Bleiben immer offen
Damit das Glück eintreten kann

An allen Tischen, Brot
Blumen schmücken
Die Wege, die Kleider
Die Schicksale und dieses Lied
Hat eine wahre Liebe
Für wenn du gehst

Escrita por: Carlinhos Brown, Arnaldo Antunes, Marisa Monte, Pedro Baby