395px

Village

Marisa Monte

Vilarejo

Há um vilarejo ali
Onde areja um vento bom
Na varanda, quem descansa
Vê o horizonte deitar no chão

Pra acalmar o coração
Lá o mundo tem razão
Terra de heróis, lares de mãe
Paraíso se mudou para lá

Por cima das casas, cal
Frutas em qualquer quintal
Peitos fartos, filhos fortes
Sonhos semeando o mundo real

Toda gente cabe lá
Palestina, Xangri-Lá
Vem andar e voa
Vem andar e voa
Vem andar e voa

Lá o tempo espera
Lá é primavera
Portas e janelas
Ficam sempre abertas
Pra sorte entrar

Em todas as mesas, pão
Flores enfeitando
Os caminhos, os vestidos
Os destinos e essa canção
Tem um verdadeiro amor
Para quando você for

Há um vilarejo ali
Onde areja um vento bom
Na varanda, quem descansa
Vê o horizonte deitar no chão

Pra acalmar o coração
Lá o mundo tem razão
Terra de heróis, lares de mãe
Paraíso se mudou para lá

Por cima das casas, cal
Frutas em qualquer quintal
Peitos fartos, filhos fortes
Sonhos semeando o mundo real

Toda gente cabe lá
Palestina, Xangri-Lá
Vem andar e voa
Vem andar e voa
Vem andar e voa

Lá o tempo espera
Lá é primavera
Portas e janelas
Ficam sempre abertas
Pra sorte entrar

Em todas as mesas, pão
Flores enfeitando
Os caminhos, os vestidos
Os destinos e essa canção
Tem um verdadeiro amor
Para quando você for

Village

Il y a un village là-bas
Où souffle un bon vent
Sur la véranda, ceux qui se reposent
Voient l'horizon s'étendre au sol

Pour apaiser le cœur
Là, le monde a du sens
Terre de héros, foyers de mères
Le paradis s'est installé là-bas

Au-dessus des maisons, du chaux
Des fruits dans chaque jardin
Des poitrines pleines, des enfants forts
Des rêves semant le monde réel

Tout le monde y trouve sa place
Palestine, Xangri-Lá
Viens marcher et vole
Viens marcher et vole
Viens marcher et vole

Là, le temps s'arrête
Là, c'est le printemps
Portes et fenêtres
Resteront toujours ouvertes
Pour que la chance entre

Sur toutes les tables, du pain
Des fleurs pour décorer
Les chemins, les robes
Les destins et cette chanson
Il y a un véritable amour
Pour quand tu partiras

Il y a un village là-bas
Où souffle un bon vent
Sur la véranda, ceux qui se reposent
Voient l'horizon s'étendre au sol

Pour apaiser le cœur
Là, le monde a du sens
Terre de héros, foyers de mères
Le paradis s'est installé là-bas

Au-dessus des maisons, du chaux
Des fruits dans chaque jardin
Des poitrines pleines, des enfants forts
Des rêves semant le monde réel

Tout le monde y trouve sa place
Palestine, Xangri-Lá
Viens marcher et vole
Viens marcher et vole
Viens marcher et vole

Là, le temps s'arrête
Là, c'est le printemps
Portes et fenêtres
Resteront toujours ouvertes
Pour que la chance entre

Sur toutes les tables, du pain
Des fleurs pour décorer
Les chemins, les robes
Les destins et cette chanson
Il y a un véritable amour
Pour quand tu partiras

Escrita por: Arnaldo Antunes / Carlinhos Brown / Marisa Monte / Pedro Baby