395px

En Tu Guarida, Oso

Marissa Nadler

In Your Lair, Bear

Where did you go
When the snow fell that year
you were inside these wooden walls
like a bear
eager child for the end in your lair
for the end of the year

And that old familiar fear
creeps up your little arms
and runs through your veins
like blood through your songs
like blood through your songs
like blood through your songs

And then summer came
and he wore you like a charm
and you knew yourself
that what had come
would soon be gone
well sometimes in your burrowed hole
you love to be the pawn
always moving on

Oh where did I go
when the rains fell that year
we were inside that wooden house
like a bear
eager child for the end to be near
for the end of the year

And then winter came
and I wore him
like a charm
and we knew that what had come
would soon be gone
well sometimes in my burrowed hole
I feel it coming on
Always moving on

An island is always alone
and you were breaking yours with a stone
so I took you home to a bastion
a hurricane by any other name
so I took you home and I crashed you
a hurricane in your veins

En Tu Guarida, Oso

¿A dónde fuiste
Cuando la nieve cayó ese año
estabas dentro de estas paredes de madera
como un oso
niño ansioso por el fin en tu guarida
por el fin del año

Y ese viejo miedo familiar
se arrastra por tus pequeños brazos
y corre por tus venas
como sangre por tus canciones
como sangre por tus canciones
como sangre por tus canciones

Y luego llegó el verano
y te llevó como un amuleto
y te conociste a ti mismo
que lo que había llegado
pronto se iría
bueno, a veces en tu agujero excavado
te encanta ser el peón
siempre avanzando

Oh ¿a dónde fui yo
cuando las lluvias cayeron ese año
estábamos dentro de esa casa de madera
como un oso
niño ansioso porque el fin estuviera cerca
por el fin del año

Y luego llegó el invierno
y lo llevé
como un amuleto
y sabíamos que lo que había llegado
pronto se iría
bueno, a veces en mi agujero excavado
siento que se acerca
Siempre avanzando

Una isla siempre está sola
y estabas rompiendo la tuya con una piedra
así que te llevé a casa a un bastión
un huracán con cualquier otro nombre
así que te llevé a casa y te estrellé
un huracán en tus venas

Escrita por: Marissa Nadler