Christine
When way back you were silver strung
And your eyes would gleam
Now you're gray in the daytime
Afraid in the falling pristine
They found you deep inside your den
They hoped to your bones and then
They scorched you to court you
But you're firmly dying instead
What has become of you now that you fled
By trading the serene
Where your earrings used to be
And you're dancing like a beautiful figurine
Some say although it stuck in the sands of the time in between
Get out of the knife clubs
And into the light
The sea will surround you
The sea will surround you
The sea will surround you
The sea which surrounds you
The sea will surround you
The sea will surround you
Get out of the knife clubs
And into the light
The sea will surround you
The sea which surrounds you
The sea which surrounds you
The sea which surrounds you
The sea which surrounds you
What has become of you now Christine
Christine
Cuando en el pasado eras de plata brillante
Y tus ojos brillaban
Ahora estás gris durante el día
Asustada en la pureza que cae
Te encontraron en lo profundo de tu guarida
Esperaban a tus huesos y luego
Te quemaron para cortejarte
Pero estás firmemente muriendo en su lugar
¿Qué ha sido de ti ahora que has huido?
Al intercambiar la serenidad
Donde solían estar tus aretes
Y bailas como una hermosa figurita
Algunos dicen que aunque quedó atrapado en las arenas del tiempo intermedio
Sal de los clubes de cuchillos
Y entra en la luz
El mar te rodeará
El mar te rodeará
El mar te rodeará
El mar que te rodea
El mar te rodeará
El mar te rodeará
Sal de los clubes de cuchillos
Y entra en la luz
El mar te rodeará
El mar que te rodea
El mar que te rodea
El mar que te rodea
El mar que te rodea
¿Qué ha sido de ti ahora, Christine