395px

Oh Nee, Oh Ja!

Mariya Takeuchi

Oh No, Oh Yes!

ひとつひとつ 消えてゆく
Hitotsu hitotsu kiete yuku
オフィス街の窓明かり
OFISU-gai no mado akari
ヒールの音もひそめて
HIIRU no oto mo hisomete
あなたに会うために
Anata ni au tame ni
あしばやに歩くの
Ashibaya ni aruku no

くすりゆびのリングより
Kusuriyubi no RINGU yori
ひとめ忍ぶ恋選んだ
Hitome shinobu koi eranda
強い女に見えても
Tsuyoi onna ni miete mo
心の中いつも
Kokoro no naka itsumo
切なさに揺れてる
Setsunasa ni yureteru
Oh Oh
Oh Oh

Oh no, 罪なふたりね
Oh no, tsumi na futari ne
But no, 花れられない
But no, hanarerarenai
Oh yes, このまま愛されたい
Oh yes, kono mama aisaretai
Oh Oh
Oh Oh
Oh no, loving you is not right
Oh no, loving you is not right
But no don't take me home tonight
But no don't take me home tonight
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh yes, so baby won't you hold me tight?

さびれかけた手取りや
Sabirekaketa tedori ya
扉を閉ざしてる pharmacy
Tobira wo tozashiteru PHARMACY
通りを渡ればすぐに
Toori wo watereba sugu ni
あなたの待つホテル
Anata no matsu HOTERU
でも戸惑っている
Demo tomadotte iru
Oh Oh
Oh Oh

道行く恋人たちは
Michiyuku koibito-tachi wa
なんて幸せそうなの
Nante shiawase-sō na no
愛しい胸に崩れて
Itoshii mune ni kuzurete
遅すぎた出会いを
Ososugita deai wo
涙で埋めてゆく
Namida de umete yuku
Oh Oh
Oh Oh

Oh no, 叶わぬ想い
Oh no, kanawanu omoi
But no, 何もいらない
But no, nani mo iranai
Oh yes, あなたに抱かれるなら
Oh yes, anata ni dakareru nara
Oh Oh
Oh Oh
Oh no, it's not the way I planned
Oh no, it's not the way I planned
But no, don't let it be one-night-stand
But no, don't let it be one-night-stand
Oh yes, so baby try to understand
Oh yes, so baby try to understand

Oh no, 罪なふたりね
Oh no, tsumi na futari ne
But no, 花れられない
But no, hanarerarenai
Oh yes, このまま愛されたい
Oh yes, kono mama aisaretai
Oh Oh
Oh Oh
Oh no, loving you is not right
Oh no, loving you is not right
But no don't take me home tonight
But no don't take me home tonight
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh yes, so baby won't you hold me tight?

Oh no, it's not the way I planned
Oh no, it's not the way I planned
But no, don't let it be one-night-stand
But no, don't let it be one-night-stand
Oh yes, so baby try to understand
Oh yes, so baby try to understand

Oh no, loving you is not right
Oh no, loving you is not right
But no don't take me home tonight
But no don't take me home tonight
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh yes, so baby won't you hold me tight?

Oh no, it's not the way I planned
Oh no, it's not the way I planned
But no, don't let it be one-night-stand
But no, don't let it be one-night-stand
Oh yes, so baby try to understand
Oh yes, so baby try to understand

Oh no, loving you is not right
Oh no, loving you is not right
But no don't take me home tonight
But no don't take me home tonight
Oh yes, so baby won't you hold me tight?
Oh yes, so baby won't you hold me tight?

Oh Nee, Oh Ja!

Eén voor één verdwijnen
De lichten in de kantoorgebouwen
De hakken worden stil
Om jou te ontmoeten
Snel loop ik verder

Kies voor een liefde die verborgen blijft
In plaats van een ring om mijn vinger
Ook al lijk ik een sterke vrouw
Schommelt mijn hart altijd
In verdriet
Oh Oh

Oh nee, we zijn een zondig paar
Maar nee, ik kan niet bloeien
Oh ja, ik wil zo geliefd worden
Oh Oh
Oh nee, van jou houden is niet goed
Maar neem me vanavond niet mee naar huis
Oh ja, dus schat, wil je me stevig vasthouden?

De apotheek met zijn vervallen hand
Sluit de deur
Als ik de straat oversteek
Is er het hotel waar jij wacht
Maar ik ben in de war
Oh Oh

De verliefde stelletjes op straat
Zien er zo gelukkig uit
In mijn geliefde hart breek ik
De te late ontmoeting
Vul ik met tranen
Oh Oh

Oh nee, een onvervulbare wens
Maar nee, ik wil niets
Oh ja, als ik in jouw armen kan zijn
Oh Oh
Oh nee, het is niet zoals ik het had gepland
Maar nee, laat het geen eenmalige fling zijn
Oh ja, dus schat, probeer het te begrijpen

Oh nee, we zijn een zondig paar
Maar nee, ik kan niet bloeien
Oh ja, ik wil zo geliefd worden
Oh Oh
Oh nee, van jou houden is niet goed
Maar neem me vanavond niet mee naar huis
Oh ja, dus schat, wil je me stevig vasthouden?

Oh nee, het is niet zoals ik het had gepland
Maar nee, laat het geen eenmalige fling zijn
Oh ja, dus schat, probeer het te begrijpen

Oh nee, van jou houden is niet goed
Maar neem me vanavond niet mee naar huis
Oh ja, dus schat, wil je me stevig vasthouden?

Oh nee, het is niet zoals ik het had gepland
Maar nee, laat het geen eenmalige fling zijn
Oh ja, dus schat, probeer het te begrijpen

Oh nee, van jou houden is niet goed
Maar neem me vanavond niet mee naar huis
Oh ja, dus schat, wil je me stevig vasthouden?

Escrita por: