Tasco da Mouraria
Cresce a noite pelas ruas de Lisboa
E os meninos como eu foram dormir
Só eu fico com o sonho que já voa
Nesta estranha minha forma de sentir
Deixo o quarto com passinhos de menina
Num silêncio que respeita o mais sagrado
Quando o brilho dos meus olhos na cortina
Se deleitam ao ouvir cantar o fado
Meu amor, vai-te deitar, já é tarde
Diz meu pai sempre que vem perto de mim
Nesse misto de orgulho e de saudade
De quem sente um novo amor no meu jardim
E adormeço nos seus braços de guitarra
Doce embalo que renasce a cada dia
Esse sonho de cantar a madrugada
Que foi berço num tasco da Mouraria
Taverne von Mouraria
Die Nacht wächst durch die Straßen von Lissabon
Und die Kinder wie ich sind schon im Bett
Nur ich bleibe mit dem Traum, der schon fliegt
In dieser seltsamen Art, wie ich fühle
Ich verlasse das Zimmer mit Mädchenschritten
In einer Stille, die das Heiligste respektiert
Wenn das Licht meiner Augen im Vorhang
Sich erfreut, das Fado singen zu hören
Mein Schatz, geh ins Bett, es ist schon spät
Sagt mein Vater immer, wenn er mir nahe kommt
In diesem Mix aus Stolz und Sehnsucht
Von dem, der eine neue Liebe in meinem Garten spürt
Und ich schlafe in seinen Armen aus Gitarre
Süße Wiege, die jeden Tag neu erwacht
Dieser Traum, die Morgendämmerung zu singen
Die in einer Taverne von Mouraria geboren wurde