Loucura
Sou do fado
Como sei
Vivo um poema cantado
De um fado que eu inventei
A falar
Não posso dar-me
Mas ponho a alma a cantar
E as almas sabem escutar-me
Chorai, chorai
Poetas do meu país
Troncos da mesma raíz
Da vida que nos juntou
E se vocês
não estivessem a meu lado
Então não havia fado
Nem fadistas como eu sou
Esta voz
tão dolorida
É culpa de todos vós
Poetas da minha vida
É loucura,
ouço dizer
Mas bendita esta loucura
de cantar e de sofrer
Chorai, chorai
Poetas do meu país
Troncos da mesma raíz
Da vida que nos juntou
E se vocês
não estivessem a meu lado
Então não havia fado
Nem fadistas como eu sou
Wahnsinn
Ich bin dem Fado verfallen
So wie ich weiß
Lebe ich ein gesungenes Gedicht
Von einem Fado, den ich erfand
Beim Reden
Kann ich mich nicht geben
Doch ich lasse die Seele singen
Und die Seelen wissen, wie man mir zuhört
Weint, weint
Poeten meines Landes
Stämme derselben Wurzel
Des Lebens, das uns vereinte
Und wenn ihr nicht
An meiner Seite wärt
Dann gäbe es keinen Fado
Und keine Fadistas wie ich bin
Diese Stimme
So schmerzhaft
Ist die Schuld von euch allen
Poeten meines Lebens
Es ist Wahnsinn,
Höre ich sagen
Doch selig ist dieser Wahnsinn
Zu singen und zu leiden
Weint, weint
Poeten meines Landes
Stämme derselben Wurzel
Des Lebens, das uns vereinte
Und wenn ihr nicht
An meiner Seite wärt
Dann gäbe es keinen Fado
Und keine Fadistas wie ich bin