Maria Lisboa
É varina, usa chinela,
Tem movimentos de gata
Na canastra, a caravela,
No coração, a fragata
Na canastra, a caravela,
No coração, a fragata
Em vez de corvos no xaile
Gaivotas vêm pousar
Quando o vento a leva ao baile,
Baila no baile com o mar
Quando o vento a leva ao baile
Baila no baile com o mar
É de conchas o vestido
Tem algas na cabeleira
E nas veias o latido
Do motor duma traineira
E nas veias o latido
Do motor duma traineira
Vende sonho e maresia,
Tempestades apregoa,
Seu nome próprio - Maria,
Seu apelido - Lisboa
Seu nome próprio - Maria
Seu apelido - Lisboa
Maria Lissabon
Sie ist eine Marktfrau, trägt Sandalen,
Hat Bewegungen wie eine Katze.
In der Tasche, die Karavelle,
Im Herzen, die Fregatte.
In der Tasche, die Karavelle,
Im Herzen, die Fregatte.
Anstelle von Krähen auf dem Schal
Landen Möwen.
Wenn der Wind sie zum Tanz trägt,
tanzt sie am Strand mit dem Meer.
Wenn der Wind sie zum Tanz trägt,
tanzt sie am Strand mit dem Meer.
Ihr Kleid ist aus Muscheln,
Hat Algen im Haar.
Und in ihren Adern das Pochen
Vom Motor eines Fischkutters.
Und in ihren Adern das Pochen
Vom Motor eines Fischkutters.
Sie verkauft Träume und Meeresbrise,
Verkündet Stürme,
Ihr Vorname - Maria,
Ihr Nachname - Lissabon.
Ihr Vorname - Maria,
Ihr Nachname - Lissabon.