38 Special
The fate of a roving gambler
Is waiting down the bloodthirsty highway
The highway is my home, I’m a rambler
And I have to pay the devil every day
Now if I should owe a friend a million dollars
He knows my guarantee is sound
If we should get hijacked by robbers
There’d be no big money laying all around
I may be gone to the devil
But I ain’t rollin’ over for you
If you’ve got a pistol in your pocket
I’ve got my.38 special too
Are you dancing for the payers of the piper?
Are you jumping through your party hoops for them?
You won’t see any nine to fivers
At the tables of my poker playing friends
So take your politician or your banker
Take your friendly health insurance man
I never met a cold hearted gambler
Could carry off a hustle like they can
I may be gone to the devil
But I ain’t rollin’ over for you
If you’ve got a pistol in your pocket
I’ve got my.38 special too
38 Especial
El destino de un jugador errante
Está esperando en la sangrienta autopista
La autopista es mi hogar, soy un vagabundo
Y tengo que pagarle al diablo todos los días
Ahora, si le debo un millón de dólares a un amigo
Él sabe que mi garantía es sólida
Si nos secuestraran los ladrones
No habría grandes sumas de dinero tiradas por ahí
Puede que me haya ido al diablo
Pero no me voy a rendir ante ti
Si tienes una pistola en tu bolsillo
Yo también tengo mi.38 especial
¿Estás bailando para los que pagan al flautista?
¿Estás saltando a través de los aros de tu fiesta por ellos?
No verás a ningún oficinista
En las mesas de mis amigos jugadores de póker
Así que llévate a tu político o a tu banquero
Llévate a tu amigable hombre del seguro de salud
Nunca conocí a un jugador de corazón frío
Que pudiera llevar a cabo un truco como ellos
Puede que me haya ido al diablo
Pero no me voy a rendir ante ti
Si tienes una pistola en tu bolsillo
Yo también tengo mi.38 especial