Rüdiger
Rüdiger stands in the rain and the snow
Collector of autographs
Names upon photographs
Faces of people who everyone knows
Rüdiger lives in a place on his own
Briefcase and spectacles
Strange and respectable
He knows the meaning of being alone
Rüdiger works as a clerk in the town
Music or politics
Rüdiger gets his kicks
He gets information then he comes around
Rüdiger waits at the hall in Berlin
He waits there all night
Security's tight
They know who he is but they don't let him in
Rüdiger waits in the dark by the stair
His fingers are shaking
His feet they are aching
But your name's in the paper so Rüdiger's there
Rüdiger
Rüdiger staat in de regen en de sneeuw
Verzamelaar van handtekeningen
Namen op foto's
Gezichten van mensen die iedereen kent
Rüdiger woont op een plek voor zichzelf
Actetas en bril
Vreemd en respectabel
Hij kent de betekenis van alleen zijn
Rüdiger werkt als klerk in de stad
Muziek of politiek
Rüdiger haalt zijn kicks
Hij krijgt informatie en komt dan langs
Rüdiger wacht in de hal in Berlijn
Hij wacht daar de hele nacht
Beveiliging is streng
Ze weten wie hij is, maar laten hem niet binnen
Rüdiger wacht in het donker bij de trap
Zijn vingers trillen
Zijn voeten doen pijn
Maar jouw naam staat in de krant, dus is Rüdiger daar